反鲍明远白头吟
炎炎者烈火,营营者小蝇。
火不热贞玉,蝇不点清冰。
此苟无所受,彼莫能相仍。
乃知物性中,各有能不能。
古称怨恨死,则人有所惩。
惩淫或应可,在道未为弘。
譬如蜩鷃徒,啾啾啅龙鹏。
宜当委之去,寥廓高飞腾。
岂能泥尘下,区区酬怨憎。
胡为坐自苦,吞悲仍抚膺。
中文译文:
反鲍明远白头吟
炎炎的火焰,嗡嗡的小蝇。
火焰不发热熔化贞玉,小蝇不触碰干净的冰霜。
如果一个只接受而不作出付出,他人就不能相应。
从此可见,万物各有所能所不能。
古来称怨恨为死,则人有所惩罚。
惩罚淫乱的行为或许是必要的,在道义还未充分宣扬。
比如某只蜩鸣犬吠的草虫,只会在人们面前吱吱作响。
应当让它们离去,翱翔于广阔的天空之中。
怎么能沉溺在尘土中,区区地回应怨恨和憎恶。
为什么坐而自苦,吞下悲痛却仍然自怜自痛。
诗意和赏析:这首诗讲述了一种关于因果的道理。诗人用火和蝇来比喻一种因果关系,即如果一个人只接受而不付出,他人就不会对他有任何回应;而且,不同的事物有不同的能力和局限。诗人进一步提到,怨恨会带来惩罚,但这种惩罚可能只是一时的,还未能真正推进道义的宣扬。最后,诗人呼吁人们不要沉溺在复仇和怨恨之中,而应该追求智慧和高尚的境界。
这首诗以简洁明了的语言,表达了诗人对人们行为的思考和对道义的呼吁。通过对火和蝇的比喻,诗人巧妙地展现了因果关系,并告诫人们要远离怨恨和憎恶,追求更高的境界。整首诗以简洁明了的语言传达了深刻的哲理,让人不禁为之折服。