答微之
侯门初拥节,御苑柳丝新。
不是悲殊命,唯愁别近亲。
黄莺迁古木,朱履从清尘。
想到千山外,沧江正暮春。
中文译文:
答微之
贵族家门刚装点起节日的喧嚣,
皇宫的园林里柳丝嫩绿。
并不是因为悲伤命运的不同造成的痛苦,
只是为离别亲人而伤感。
黄莺飞到古老的树上,
朱履留在纯净的尘土里。
想到自己千山万水之外,
江水在黄昏的春天静静流淌。
诗意和赏析:
这是唐代女诗人裴淑的《答微之》。诗人以贵族家门和宫廷园林为背景,表达了对亲人离别之痛的悲伤情感。
诗人在诗中描绘了侯门的繁忙,柳树的嫩绿和宫室的喧闹,形成了鲜明的对比。在这繁忙喧闹的背景下,诗人表达了自己的心境,她并不是因为与亲人分别的不同命运而感到悲伤,而是因为远离亲人而感到忧伤。
诗中的黄莺、朱履是象征,黄莺离开了栖息的树木,朱履留在了尘土中。这既表达了离别之痛,也折射出诗人自身的境遇。
诗的最后两句表达了诗人思念亲人的心情。她想到自己现在所处的地方,离亲人千山万水之遥,正值春天的黄昏,沧江静静流淌,映衬出诗人思念之情的静谧与凄美。
整首诗以简洁明了的语言,表达了作者的情感,既凸显了宫廷生活的冷漠和残酷,也折射出了诗人内心深处的柔软和脆弱。