经无可旧居兼伤贾岛
尘室寒窗我独看,别来人事几凋残。
书空萧寺一僧去,雪满巴山孤客寒。
落叶堕巢禽自出,苍苔封砌竹成竿。
碧云迢递长江远,向夕苦吟归思难。
中文译文:
我独自坐在尘室的寒窗前,看着别离后的人事渐渐消散。
图书静静地阔放,萧寺里的一位僧人离去,巴山上的客人被雪覆盖着寒冷。
落叶落下,鸟儿飞出窝巢,苍苔将竹竿封住。
碧云悠长,长江遥远,夕阳西下时,我苦苦吟唱,思归难以言表。
诗意和赏析:
这首诗以写景抒怀的方式,将作者对离别和孤寂的感受表达出来。
第一句诗描绘了作者孤独坐在尘室的寒窗前,独自面对人事物变迁的凄凉景象。
第二句诗描述了作者身处雪满巴山的寒冷,离别使他感到孤独和凄凉。
第三句诗以落叶、禽鸟的行为来暗喻人世间的离合悲欢。
第四句诗通过描绘苍苔封住竹竿,说明了在离别和孤寂中,事物的变化和封闭。
最后一句诗表达了作者远离故乡的无尽思念和归期难以言表的苦楚。
这首诗通过景物的描绘和对离别和孤寂的感受的深沉表达,展现了作者内心深处的孤独和苦闷。同时,诗中揭示了人世间的无常和事物的变迁。作者通过对离别和思念的表达,以及对自然景象的描绘,将自己的情感与大自然相交融,表达了诗人对于离别和孤寂的思索和反思。这首诗犹如一幅意境深远的山水画,表达了诗人内心世界的秘密和沧桑。
刘沧(约公元八六七年前后在世),字蕴灵,汶阳(今山东宁阳)人。生卒年均不详,比杜牧、许浑年辈略晚,约唐懿宗咸通中前后在世。体貌魁梧,尚气节,善饮酒,好谈古今,令人终日倾听不倦。公元854年(大中八年),刘沧与李频同榜登进士第。调华原尉,迁龙门令。沧著有诗集一卷(《新唐书艺文志》)传于世。 刘沧为公元854年(宣宗大中八年)进士。据 《唐才子传》,刘沧屡举进士不第,得第时已白发苍苍。...