南剑鹿鸣

南剑鹿鸣朗读

嘉宾卅七燕公堂,吾道方亨值一阳。
学力早知深孔孟,乡风端可继陈杨。
云霄九万朝天阙,礼乐三千染御香。
老守尚能观盛事,春深节时喜如狂。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 鹿

南剑鹿鸣译文及注释

《南剑鹿鸣》是宋代诗人陈宓的作品,下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在燕公堂上,嘉宾三十七位,我正值道路通畅之时。早已学得孔孟之道,家乡的风俗正如陈杨一般端庄。天上的九万云霄与朝天阙相连,皇室的礼乐洋溢着三千染御香。尽管我已年老,但依然能够观赏盛事,春深时节,我欢喜得像疯狂一般。

诗意:
《南剑鹿鸣》描绘了一个壮丽繁荣的场景,表达了诗人对自身境遇的满足和对家乡风俗的赞美。诗中展现了壮丽宏伟的景象,以及礼乐之乡的繁荣景象,体现了诗人对社会和家乡的喜悦之情。

赏析:
这首诗以壮丽的景象和丰富的意象描绘了一个盛世的场景。诗人通过描述嘉宾聚集于公堂,表达了自身在壮丽时代中的地位和荣耀。他提到自己的道路亨通,意味着他在学术上取得了成就。诗中提到深知孔孟之道,体现了诗人对传统文化的尊重和崇敬。

诗中也展现了诗人对家乡的喜爱和自豪。他赞美家乡风俗的端庄,将其比作陈杨,表达了对家乡风俗的认同和继承。诗人还通过描绘天上的云霄与朝天阙相连,以及皇室的礼乐和御香,展示了社会的繁荣和文化的盛世。

最后两句表达了诗人年老却依然能够欣赏盛世景象的喜悦之情。他在春深时节喜欢得像疯狂一般,表达了对生活的热爱和乐观的心态。

总的来说,这首诗以其壮丽的描绘和丰富的意象,表达了诗人对壮丽时代和家乡风俗的喜悦和自豪之情。同时,诗中也展现了诗人对传统文化和学术的尊重,以及对生活的乐观态度。

南剑鹿鸣读音参考

nán jiàn lù míng
南剑鹿鸣

jiā bīn sà qī yàn gōng táng, wú dào fāng hēng zhí yī yáng.
嘉宾卅七燕公堂,吾道方亨值一阳。
xué lì zǎo zhī shēn kǒng mèng, xiāng fēng duān kě jì chén yáng.
学力早知深孔孟,乡风端可继陈杨。
yún xiāo jiǔ wàn cháo tiān què, lǐ yuè sān qiān rǎn yù xiāng.
云霄九万朝天阙,礼乐三千染御香。
lǎo shǒu shàng néng guān shèng shì, chūn shēn jié shí xǐ rú kuáng.
老守尚能观盛事,春深节时喜如狂。

陈宓诗文推荐

金掌何人吸露华,争如瓦盏泛霜花。移床来傍花边坐,底用云岚顶上家。

浓霜轻雪妒清华,暖日烘时只见花。天意似怜尘世界,故将茅舍换仙家。

地宜冬暖早韶华,回首墙东李亦花。毕竟晨妆自羞涩,岂堪位置寿阳家。

穷冬天意似奢华,白璧明珠剩作花。付与东风向何处,恩勤不为五侯家。

只知风骨清于玉,敢把精神看作花。一阵异香明月下,定知来自玉皇家。

造物全将素作华,牡丹那得号真花。古来骚客知多少,貌得精神有几家。

世间何物最鲜华,摇落林中第一花。作计莫输蜂蝶后,深房浅萼便为家。

谩自尘劳鬓欲华,故园空鏁未开花。年年饱看春来去,输与西湖处士家。