送禅者

送禅者朗读

祖意曾明万事闲,谁云方外与人间。
卷衣江上秋来别,处处禅心朵朵山。

下载这首诗
(0)
诗文主题:万事人间禅心
相关诗文:

送禅者译文及注释

《送禅者》是一首宋代的诗词,由释智圆创作。这首诗词表达了对一个要离开尘世追求禅修的人的送别之情。

诗词的中文译文:
祖意曾明万事闲,
谁云方外与人间。
卷衣江上秋来别,
处处禅心朵朵山。

诗意和赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了送别一位要投入禅修的人的场景。首句“祖意曾明万事闲”,表达了禅修者对于尘世万物皆心灵宁静的理解。这句话中的“祖意”指的是祖先或前辈的智慧和启迪,这种智慧使得禅修者对于尘世的纷扰能够保持超然的态度,从而达到心灵的宁静。

接着的“谁云方外与人间”是一个反问句,表达了诗人对于方外的境界与人间的纷扰之间的关系的思考。方外常被视为禅修者追求的理想境界,而人间则是充满尘世的喧嚣和烦恼。这句诗意呼应了禅修者要离开人间追求清静的愿望。

下面的两句“卷衣江上秋来别,处处禅心朵朵山”描绘了具体的送别场景。禅修者卷起衣袖,站在江边,准备离别。这里的“江上秋来别”意味着时光的流转和离别的必然。而“处处禅心朵朵山”则表达了禅修者内心的宁静和禅心在每一座山峰中的存在。这句诗意呼应了禅修者对于山水环境的依恋,同时也表达了禅修者对于内心禅修境界的追求。

总体而言,这首诗词通过简洁而精准的语言,描绘了禅修者要离开尘世追求禅境的情景。诗人表达了对禅修者的理解和祝福,同时也抒发了对于禅修境界和内心宁静的向往。

送禅者读音参考

sòng chán zhě
送禅者

zǔ yì céng míng wàn shì xián, shuí yún fāng wài yú rén jiān.
祖意曾明万事闲,谁云方外与人间。
juǎn yī jiāng shàng qiū lái bié, chǔ chù chán xīn duǒ duǒ shān.
卷衣江上秋来别,处处禅心朵朵山。

释智圆诗文推荐

白犬宵行似有情,为防暴客到天明。近来守禦无功绩,不吠人形祇吠声。

留心俭让唐虞道,恣意贪求桀跖徒。闲坐思量茆屋下,夜深秋月照平湖。

凤为时瑞世传名,及现郊村众尽惊。唤作怪禽宜弹杀,始知流俗重虚声。

阴阳家说惑常民,孝道從兹尽失伦。庐墓三年谁肯也,竞谈冈势益生人。

移得烟溪竹数竿,闲庭栽处绿阴寒。虚心高节真堪爱,不放常人暂入看。

闲庭庭畔植梧桐,上有新蝉噪晚风。咽咽清音正堪听,无端惊断彼儿童。

雪晴山院景堪跻,玉树琼楼照碧溪。日暮忽惊销烁尽,百年豪富事还齐。

尼父立言敦礼乐,能仁垂训励慈悲。堪嗟世路营营者,狡佞贪残都不知。