睡起

睡起朗读

小窗午热倦如柳,睡起雨来江浪声。
快意百年浑似此,不须浮海觅长生。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

睡起译文及注释

《睡起》是一首宋代的诗词,由赵文创作。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

《睡起》中文译文:
小窗午热倦如柳,
睡起雨来江浪声。
快意百年浑似此,
不须浮海觅长生。

诗意:
这首诗描绘了一个午后的场景,作者在小窗前感到炎热而昏昏欲睡。然而,当他醒来时,外面正下着雨,江水泛起涛声。作者通过描述睡眠和自然的变化,表达了他对生活的满足和对长寿的追求。

赏析:
这首诗通过对睡眠和自然景观的描写,展现了作者的情感和思考。诗中的“小窗午热”形象地表达了炎热的午后,以及作者疲倦的状态。接着,诗人描述了自己在睡眠中醒来时,外面正下雨的场景,通过描绘江水泛起的声音,增加了自然景观的层次感。整首诗以简洁而富有意境的语言,表达了作者对生活的满足和对长寿的思考。

最后两句“快意百年浑似此,不须浮海觅长生”,表达了作者的人生观和价值观。作者认为,快意的生活就像这样的一幅画面,能够让人感到满足和快乐。他认为长寿并不需要通过追求神秘的长生不老之物,而是要在平凡的生活中找到快乐和满足。这种态度积极向上,反映了宋代文人的生活观和情感追求。

总体而言,这首诗以简洁的语言和生动的描写,表达了作者对平凡生活和对长寿的理解。通过对自然景观与人生意义的结合,诗歌传递了积极的情感和哲理,给人以启示和思考。

睡起读音参考

shuì qǐ
睡起

xiǎo chuāng wǔ rè juàn rú liǔ, shuì qǐ yǔ lái jiāng làng shēng.
小窗午热倦如柳,睡起雨来江浪声。
kuài yì bǎi nián hún sì cǐ, bù xū fú hǎi mì cháng shēng.
快意百年浑似此,不须浮海觅长生。

赵文诗文推荐

十八年来老眼枯,只今白尽旧髭须。假饶梦里重相遇,知汝犹能认我无。

妻子相宽亦偶然,老人何用许悲煎。沉忧若解令人死,何至相疏十八年。

说与辽东丁令威,天长海阔不须归。中郎便有重还日,肠断生妻已去帏。

如此情钟少梦君,绝疑魂断已无魂。新兴道士传消息,知共乘云玉帝门。

平生二老最怜君,今日相随在九京。汝得从亲吾孑立,不知谁死复谁生。

舜卿墓表屹东禅,却恐如今不得全。崇胜山中一堆土,故应汝骨尚依然。

自出延平十八年,年年谁与酹荒阡。若为化得衰翁骨,去作圹中三百砖。

千年鹭渚,持作须翁酒。剩有儿孙上翁寿。向玉和堂前,樽俎从容,笑此处,惯著丝纶大手。金丹曾熟未,熟得金丹,头上安头甚时了。便踢翻炉鼎,抛却蒲团,直恁俊鹘...