游惠山观第二泉

游惠山观第二泉朗读

僧人颜似松杉老,斋饭味知泉石多。
我不能茶有风冷,爱山成癖欠消磨。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

游惠山观第二泉译文及注释

《游惠山观第二泉》是宋代诗人曹彦约所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
颜似松杉老的僧人,
品味斋饭,知晓泉石众多。
我无法品尝到茶的凉爽,
对山嗜好已经成为一种消磨。

诗意:
这首诗描绘了曹彦约游览惠山观赏第二泉的情景。诗中以僧人颜貌的形容来引出诗人对泉石的品味和对山水的痴迷。诗人表达了自己无法体验茶的清凉之感,以及对山水的热爱已经成为一种消磨时光的习惯。

赏析:
这首诗以简洁朴实的语言表达了诗人对自然景物的感受和个人情感。诗中的僧人形象呈现出老成稳重的气质,与泉石相伴,彰显了内心的宁静和深思。诗人表达了自己对茶的渴望,虽然无法品尝到茶的凉爽,但这种期待成为了对山水的热爱的一部分,成为了生活的一种消遣和享受。

整首诗以少言而尽致,通过对细节的描写展示了诗人对自然景物的细腻感受,以及内心对山水的向往和追求。诗中蕴含着对自然与人文的融合,以及对宁静和自我反思的追求。这种内心的宁静与对山水的痴迷相互交织,呈现出一种超越时空的境界,使人产生共鸣和思考。

游惠山观第二泉读音参考

yóu huì shān guān dì èr quán
游惠山观第二泉

sēng rén yán shì sōng shān lǎo, zhāi fàn wèi zhī quán shí duō.
僧人颜似松杉老,斋饭味知泉石多。
wǒ bù néng chá yǒu fēng lěng, ài shān chéng pǐ qiàn xiāo mó.
我不能茶有风冷,爱山成癖欠消磨。

曹彦约诗文推荐

心里虚明象太空,乾坤日月总包笼。从来个片闲田地,难定西同与北东。

莫钭爱敬复雕镌,一片真纯得自全。待得将心去钩索,旋栽荆棘向芝田。

可笑禅流错用心,或思或罢两追寻。穷年费煞精神后,陷入泥涂辗转深。

此心用处没踪由,拟待思量是讨愁。但只事亲兼事长,只如此去莫回头。

此道元来即是心,人人抛却来求深。不知求地翻成外,若是吾心底用寻。

若问如是是此心,能思能索又能寻。汝心底用他人说,只是寻常用底心。

谁省吾心即是仁,荷他先哲为人深。发明立了犹疑在,更问如何是本心。

我吟诗处莺啼处,我起行时蝶舞时。踏著此机何所以,陶然如醉又如痴。