同日和黄繁昌韵

同日和黄繁昌韵朗读

乘闲聊复出城游,所喜相从尽胜流。
已对江山销客恨,更添花卉解人愁。
须知世事浑如梦,还念人生尽若浮。
君若更辞花下醉,问君能有几春秋。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

同日和黄繁昌韵译文及注释

《同日和黄繁昌韵》是宋代吴芾创作的一首诗词。这首诗以写景抒怀的方式,表达了作者在闲暇时光中的愉悦心情和对人生的思考。

诗词中文译文:
乘闲聊复出城游,
所喜相从尽胜流。
已对江山销客恨,
更添花卉解人愁。
须知世事浑如梦,
还念人生尽若浮。
君若更辞花下醉,
问君能有几春秋。

诗意和赏析:
这首诗词以作者乘闲暇之际出城游玩为背景,描绘了愉悦的场景和心情。作者欣喜于伴随自己的朋友们一同游玩,觉得这样的相伴比景色本身更加美好。

然而,作者在欣赏江山景色的同时,也感叹客居他乡的寂寞和无奈。他已经对江山景色销魂的客居之苦感到厌倦和痛恨,但同时,美丽的花卉增加了他的心灵慰藉,减轻了他的愁苦。

诗的后半部分表达了作者对世事的觉悟和对人生的思考。作者认为世事变幻无常,犹如一场梦境,而他却仍然怀念着逝去的时光。他意识到人生如同浮云般短暂,希望读者也能明白这一点。

最后两句表达了作者对读者的期望和建议。他鼓励读者在花下畅饮,沉醉于美好的时光中,然后提问读者,问他们能够拥有多少个春秋,意味着人生的短暂和珍惜当下的重要性。

通过这首诗词,作者吴芾抒发了自己的心情和对人生的思考。他以写景抒怀的手法,通过对自然景色的描绘和对人生的思考,传达了对短暂而珍贵的人生的感慨和对当下美好时光的珍惜。

同日和黄繁昌韵读音参考

tóng rì hé huáng fán chāng yùn
同日和黄繁昌韵

chéng xián liáo fù chū chéng yóu, suǒ xǐ xiāng cóng jǐn shèng liú.
乘闲聊复出城游,所喜相从尽胜流。
yǐ duì jiāng shān xiāo kè hèn, gèng tiān huā huì jiě rén chóu.
已对江山销客恨,更添花卉解人愁。
xū zhī shì shì hún rú mèng, hái niàn rén shēng jǐn ruò fú.
须知世事浑如梦,还念人生尽若浮。
jūn ruò gèng cí huā xià zuì, wèn jūn néng yǒu jǐ chūn qiū.
君若更辞花下醉,问君能有几春秋。

吴芾诗文推荐

晚上危亭待月生,云头俄涌一轮明。终朝汩没尘埃里,对此身心觉顿清。

晚上危亭为少留,亭前暝色已供愁。更听画角声悲壮,愈使愁人厌远游。

晚上危亭力已疲,胡为归计尚迟迟。如今若便休官去,也胜当初未有时。

晚上危亭避郁蒸,风生两腋觉身轻。更筹只是催归去,不到城头月未生。

晚上危亭览物华,斜阳影里度归鸦。暮山隔断乡关睡,矫首临风眼欲花。

晚上危亭咏式微,封章再上未容归。羡他白鹭凌风去,却向山前自在飞。

晚上危亭顾四隅,小松环绕几千株。他年黛色侵天去,应记栽时是老夫。

晚上危亭望远山,望中有水亦回歪。终然不似吾庐好,上下山色水色间。