落解西归长安道中书所怀

落解西归长安道中书所怀朗读

年少将军师羽林,追奔翻为白头吟。
不平豪愤三年气,未死英雄万里心。
故国山川知好在,异乡风物许重寻。
捷书不报浑閒呈,西邮潼关无好音。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 西 怀

落解西归长安道中书所怀译文及注释

《落解西归长安道中书所怀》是宋代诗人李新创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
年少时作为将军的师从羽林,追逐战争已使我变成白发苍苍的老人,我在路上吟唱。对社会不公和豪门的愤怒,积蓄了三年,尚未死去的英雄心仍在万里之外。我深知故国的山川之美,但在异乡的风物中也能找到一份安慰。然而,我急切地等待捷报的书信却迟迟未至,西邮潼关没有好消息传来。

诗意:
这首诗词表达了诗人内心的苦闷和对故国的思念。诗人年少时在战场上担任将军的助手,经历了无数的辗转和风雨,如今已是白发苍苍的老人。他怀揣着对社会不公和豪门的愤怒,但他的英雄气概尚未消亡,仍然怀有远大的抱负。他深知故国的山川之美,也渴望在异乡中找到一丝安慰和归属感。然而,他等待已久的捷报迟迟未至,使他对未来感到焦虑和失望。

赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言,表达了诗人内心的复杂情感和对故国的眷恋。诗人通过自己的经历,描绘了一个年少将军师转变为白发苍苍的老人的形象,凸显了岁月变迁和人生沧桑的主题。诗人对社会不公和豪门的愤怒积蓄已久,但他的英雄气概仍然存在,他对故国的热爱和追求从未消减。诗人对故国山川之美的描述,表达了他对故土的深情厚意。同时,他对异乡风物的寻觅,彰显了他对归属感和安慰的渴望。然而,最后两句表达了诗人对捷报的期盼和对现实的失望,使整首诗增添了几分苦涩和无奈。

这首诗词通过诗人个人的经历,展示了他对社会和国家的关怀,以及对家园的思念之情。同时,诗人对自然景物的描绘也增添了一丝宁静和慰藉。整首诗词以简洁而深沉的语言,表达了诗人内心的情感和对理想的追求,具有浓厚的时代氛围和个人色彩。

落解西归长安道中书所怀读音参考

luò jiě xī guī cháng ān dào zhōng shū suǒ huái
落解西归长安道中书所怀

nián shào jiāng jūn shī yǔ lín, zhuī bēn fān wèi bái tóu yín.
年少将军师羽林,追奔翻为白头吟。
bù píng háo fèn sān nián qì, wèi sǐ yīng xióng wàn lǐ xīn.
不平豪愤三年气,未死英雄万里心。
gù guó shān chuān zhī hǎo zài, yì xiāng fēng wù xǔ zhòng xún.
故国山川知好在,异乡风物许重寻。
jié shū bù bào hún xián chéng, xī yóu tóng guān wú hǎo yīn.
捷书不报浑閒呈,西邮潼关无好音。

李新诗文推荐

野人孤鹤姿,与云相伉俪。百禽相和鸣,了不关鹤意。彼美靓闺女,窥户欣客贵。复有琴心挑,中夜驾车至。词章烂星汉,市门甘涤器。竟使谁病痟,野人却嘘欷。

嗟来吐食死,漂母爱王孙。等是乞怜人,一饱何足论。东方老先生,笑傲忘至尊。朔饥侏儒饱,且用长短分。

无分清浊流,杀尔投河伯。无结死生交,一死生便隔。模棱不失事,祸起分黑白。百年过逆旅,今是长安客

虎头自食肉,何在识一丁。五言织巧诗,便叹当长城。读书发早白,不读鬓晚青。穷边物萧条,鸟雀下空庭。虽亡好事者,勿废草玄经。

倾倒怜才出至公,吹嘘牙颊自春风。宽和肯问车裀吐,涵养须知内史聋。

龙蛇飞动从椽笔,昔看公孙舞剑来。何得却知颠草妙,为随宾客到金台。

谁将蜀柳赠行人,曾伴灵和殿下春。笑煞后来门下客,风流不似乃翁身。

光芒先已动台躔,子舍修书正妙年。奏对八砖看白日,文章万选敌青钱。