送孙状元监丞赴阙

送孙状元监丞赴阙朗读

诏命虽殊异,行装亦等闲。
蓬壶如得路,藜杖似归山。
赴约过嵩岭,辞家到竹关。
从兹位清峻,野客转难攀。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

送孙状元监丞赴阙译文及注释

《送孙状元监丞赴阙》是一首宋代的诗词,作者是魏野。以下是这首诗词的中文译文:

诏命虽殊异,行装亦等闲。
虽然受到了君主的特殊命令,但他的出发装束却毫不起眼。

蓬壶如得路,藜杖似归山。
他手持着简朴的蓬壶,就像是找到了自己的路一样;手拄着简陋的藜杖,就像是回到了山间。

赴约过嵩岭,辞家到竹关。
他踏过嵩岭,前往他的约定之地;离开家乡,穿过竹关。

从兹位清峻,野客转难攀。
从此以后,他的地位将更加崇高而峻峭,成为一位难以企及的高人。

这首诗词传达了送别孙状元监丞前往朝廷任职的情景。诗中描绘了孙状元监丞的行装简朴,他带着蓬壶和藜杖,象征着他淡泊名利的品质。他穿越山岭和关口,步入前往朝廷的道路,展示了他在宦途上的坚定决心和勇往直前的精神。最后两句表达了他将身份地位提升,成为高峻的清官,而普通的游客将难以达到他的境界。

这首诗词赋予了平凡物件以象征意义,通过简洁而富有意境的语言,展现了孙状元监丞的人生旅程和他追求清廉高洁的品质。它描绘了一种淡泊名利、坚持正道的精神境界,并对高尚的人格追求进行讴歌。整首诗词给人以豁然开朗、清新自然的感受,同时也反映了宋代士人的为官之道和追求。

送孙状元监丞赴阙读音参考

sòng sūn zhuàng yuán jiān chéng fù quē
送孙状元监丞赴阙

zhào mìng suī shū yì, xíng zhuāng yì děng xián.
诏命虽殊异,行装亦等闲。
péng hú rú dé lù, lí zhàng shì guī shān.
蓬壶如得路,藜杖似归山。
fù yuē guò sōng lǐng, cí jiā dào zhú guān.
赴约过嵩岭,辞家到竹关。
cóng zī wèi qīng jùn, yě kè zhuǎn nán pān.
从兹位清峻,野客转难攀。

魏野诗文推荐

寻真误入蓬莱岛,香风不动松花老。采芝何处未归来,白云遍地无人扫。

江南按察去如何,诏敕虽然密赐多。不断仙舟来往处,狎鸥载鹤听渔歌。

危城闲登临,秋色际空碧。四顾廊且平,万虑忽然释。精诚日月暗,旷达天地窄。壮节但孤耸,愤气欲四射。盐穴狂风号,峭壁浓岚滴。胆气高虚空,眼目无疆城。幽耳如...

圣主忧民意,过于民自忧。一麾常慎选,八使更亲求。车马皆新赐,江山半旧游。蛮旌飘后骑,水驽下仙舟。贫爱怜吾道,宽思雪楚囚。莫忘相送处,村店冻溪头。

羡君还似我,居处傍林泉。洗砚鱼吞墨,烹茶鹤壁烟。閒惟歌圣代,老不恨流年。每到论诗外,慵多对榻眠。

勿谓患至大,君圣民有赖。勿谓事至小,父荒子无告。因思唐尧九年水,少於骊姬数滴泪。

圣人不避嫌,小人不避耻。伊尹放太甲,董贤居高位。嗟嗟若此人,堪爱复堪鄙。

天地劳覆载,日月劳往还。此尚不能息,何况在其间。鸟兽饮食外,悠悠无食悭。如何人异此,昼夜机相关。顾我道何如,心足身长闲。