约李令

约李令朗读

茅檐明月夜萧萧,残雪晶荧在柳条。
独约城隅闲李令,一杯山芋校离骚。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

约李令译文及注释

《约李令》是宋代晁补之所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
茅檐下的明月夜风声萧萧,
残雪晶莹闪烁在柳条上。
我独自约束在城隅的闲李令,
一杯山芋酒品味离骚之情。

诗意:
这首诗描绘了一个明月当空的夜晚,茅檐下的微风吹拂着树叶,而柳树上闪耀着残雪的晶莹光辉。诗人独自约束在城隅,与李令相会,一边品尝着山芋酒,一边沉浸在离骚的情感中。

赏析:
这首诗以寥寥数语勾勒出了一幅宁静而富有诗意的场景。茅檐下的明月夜,给人一种宁静和安详的感觉,夜风吹过柳条,带来了微妙的声音。残雪晶莹闪烁,为整个场景增添了一丝清冷和神秘感。

诗中的"约李令"表明诗人与李令有一份特殊的约定或约会,他们在城隅相会,享受这个宁静夜晚的美景。"李令"可能是一个虚构的人物,也可能是诗人所熟悉的朋友。

诗末的"山芋校离骚"表达了诗人内心深处的情感。"离骚"指的是屈原的《离骚》一诗,而"山芋校"则是一种形容词语,意为品味、体验。通过品尝山芋酒,诗人仿佛在思索屈原的离骚之情,感受到离骚诗中所蕴含的壮志豪情与辗转离合之苦。

整首诗以简洁、含蓄的语言表达了诗人对美的感受和内心情感的悸动,给人以深思和遐想的空间。诗人以自然景物的描绘来烘托内心情感,展现了宋代诗人独特的审美追求和情感表达方式。

约李令读音参考

yuē lǐ lìng
约李令

máo yán míng yuè yè xiāo xiāo, cán xuě jīng yíng zài liǔ tiáo.
茅檐明月夜萧萧,残雪晶荧在柳条。
dú yuē chéng yú xián lǐ lìng, yī bēi shān yù xiào lí sāo.
独约城隅闲李令,一杯山芋校离骚。

晁补之

晁补之(公元1053年—公元1110年),字无咎,号归来子,汉族,济州巨野(今属山东巨野县)人,北宋时期著名文学家。为“苏门四学士”(另有北宋诗人黄庭坚、秦观、张耒)之一。曾任吏部员外郎、礼部郎中。 工书画,能诗词,善属文。与张耒并称“晁张”。其散文语言凝练、流畅,风格近柳宗元。诗学陶渊明。其词格调豪爽,语言清秀晓畅,近苏轼。但其诗词流露出浓厚的消极归隐思想。著有《鸡肋集》、《晁氏琴趣外篇》等。...

晁补之诗文推荐

身外闲愁空满眼,就中欢事常稀。明年应赋送君诗。试从今夜数,相会几多时。浅酒欲邀谁共劝,深情唯有君知。东溪春近好同归。柳垂江上影,梅谢雪中枝。

百花含蓓东风里。南园小雨朱扉启。春色一年年。年年花共妍。清谈招隐去。莫认如宾处。华发好风光。林间此味长。

欲上南湖采舫嬉。还思北渚与岚漪。圆荷盖水垂杨暗,鸂鶒鸳鸯总下时。持此意,遣谁知。清波还照鬓间丝。西楼重唱池塘好,应有红妆敛翠眉。

荆王梦罢已春归,陌上花随暮雨飞。却唤江船人不识,杜秋红泪满罗衣。

娘子歌传乐府悲,当年陌上看芳菲。曼声更缓何妨缓,莫似东风火急归。

朝云暮雨山头宅,暖日晴风陌上花。绛幕何妨行缓缓,送春归尽妾还家。

郊外金軿步帐随,道边游女看王妃。内官走马传书报,陌上花开缓缓归。

叶公好画龙,龙固不可晤。安知下其室,惊骇暗楹雾。昭王亦贸骨,冀以得马故。相者竞举肥,终然驹远去。