张云第一百一十一

张云第一百一十一朗读

痛愤寄所宣,四方服勇决。
壮士敛精魂,里巷犹呜咽。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

张云第一百一十一译文及注释

《张云第一百一十一》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
痛愤寄所宣,四方服勇决。
壮士敛精魂,里巷犹呜咽。

诗意:
这首诗词表达了作者对时局的痛苦和愤怒之情。他希望通过这首诗词来表达自己的观点和呼吁。四方的人们都服从勇敢的决策。那些英勇的壮士们默默地牺牲自己的精神,而城里的巷子里仍然回荡着哀咽之声。

赏析:
这首诗词是文天祥在宋代政治动荡时期创作的,他以痛愤之情表达了对时局的不满和对国家的忧虑。诗中的“四方服勇决”表明了人们对勇敢决策的支持和服从。而“壮士敛精魂,里巷犹呜咽”则描绘了那些英勇的壮士们为国家和民族的利益默默奉献,他们的牺牲仍然在城市的巷子里回荡着哀咽之声。整首诗词通过简洁而有力的语言,表达了作者对国家和民族命运的关切,以及对那些为国家付出的英勇壮士的敬意。这首诗词在表达情感的同时,也反映了当时社会的动荡和人们的心情。

张云第一百一十一读音参考

zhāng yún dì yī bǎi yī shí yī
张云第一百一十一

tòng fèn jì suǒ xuān, sì fāng fú yǒng jué.
痛愤寄所宣,四方服勇决。
zhuàng shì liǎn jīng hún, lǐ xiàng yóu wū yè.
壮士敛精魂,里巷犹呜咽。

文天祥

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。...

文天祥诗文推荐

落落南冠自结缨,桁杨卧起影纵横。坐移白石知何世,梦断青灯问几更。国破家亡双泪暗,天荒地老一身轻。黄粱得失俱成幻,五十年前元未生。

直弦不似曲如钩,自古圣贤多被囚。命有死时名不死,身无忧处道还忧。可怜杜宇空流血,惟愿严颜便斫头。结束长编犹在此,灶间婢子见人羞。

我自怜人丑,人方笑我愚。身生豫让癞,背发范增疽。已愧功臣传,犹堪烈士书。衣冠事至此,命也欲何如。

珙璧衣冠十六传,更无一士死君前。自惭重赵非九鼎,犹幸延韩更数年。孟博囊头真自爱,杲卿钩舌要谁怜。人间信有网常在,万古西山皎月悬。

久矣忘荣辱,今兹一死生。理明心自裕,神定气还清。欲了男儿事,几无妻子情。出门天宇阔,一笑暮云横。

衮衣坐缧絏,世事亦堪哀。枕外亲炊黍,炉边细画灰。无人泪垂血,何地骨生苔。风雪江南路,梦中行探梅。

两月缥囚里,一年忧患馀。疏因随事直,忠故有时愚。道在身何拙,心安体自舒。近来都勘破,人世只蘧庐。

浩劫风尘暗,衣冠痛百罹。静传方外学,晴写狱中诗。烈士惟名殉,真人与物违。世间忙会错,认取去来时。