忆故居

忆故居朗读

柳絮春泥玉垒封,珠帘深锁暮烟浓。
分明记得双栖处,梦绕青楼十二重。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

忆故居译文及注释

《忆故居》是一首明代诗词,作者是赵今燕。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
柳絮春泥玉垒封,
珠帘深锁暮烟浓。
分明记得双栖处,
梦绕青楼十二重。

诗意:
这首诗词描绘了诗人怀念故居的情景。诗中提到的柳絮和春泥是春天的象征,它们轻轻飘落在故居的玉垒上,仿佛将其封存起来。珠帘深深地垂下,阻挡了夕阳余晖,使得暮色更加浓郁。诗人清楚地记得曾经与伴侣共同生活的地方,梦中还环绕着那青楼的十二层。

赏析:
这首诗词通过描绘自然景物和居所的情景,表达了诗人对故居的深深眷恋之情。柳絮和春泥的描绘让人感受到春天的气息,同时暗示着往事的飘逝。珠帘的隐喻使得诗意更加深沉,暮烟的浓郁给人一种别离的感觉。诗人明确地记得故居的位置,这种记忆与现实的分离使得诗词中蕴含了对过去美好时光的追忆之情。青楼十二层的梦境,更增添了一种幽怨和离愁的意境。

整首诗词通过运用自然景物和具象的居所描写,传达了诗人对故居的思念之情。同时,通过对时间流逝和回忆的描绘,表达了诗人对逝去时光的怀念和对现实的离愁。这种怀旧之情和离愁之感使得这首诗词充满了浓郁的情感,给人以深深的共鸣。

忆故居读音参考

yì gù jū
忆故居

liǔ xù chūn ní yù lěi fēng, zhū lián shēn suǒ mù yān nóng.
柳絮春泥玉垒封,珠帘深锁暮烟浓。
fēn míng jì de shuāng qī chù, mèng rào qīng lóu shí èr chóng.
分明记得双栖处,梦绕青楼十二重。

赵今燕诗文推荐

柳絮春泥玉垒封,珠帘深锁暮烟浓。分明记得双栖处,梦绕青楼十二重。

花前双泪湿衣裾,把酒江亭落日余。此去吴江霜月满,逢人好寄洞庭书。

一片潮声下石头,江亭送客使人愁。可怜垂柳丝千尺,不为春江绾去舟。

独坐掩罗帏,愁看双燕飞。思君不如燕,一岁一来归。

暮雪江南路,孤城尊酒期。殷勤折杨柳,还向去年枝。

月从今夜满,秋向此时分。莫惜金尊数,清光喜共君。

桃源人去绛帏寒,万树桃花春未残。洞口有云留白鹤,人间无路见青鸾。

桃源人去绛帏寒,强折花枝带笑看。月上梅梢空有影,风吹柳絮不成团。