和翟仲鸣

和翟仲鸣朗读

翛然一榻愧端居,未许驽骀驾鼓车。
胜事都归乡梦里,幽怀更在客愁余。
别离门户从秋掩,契阔尊罍尽日虚。
寄语多情翟廷尉,莫将交态向人书。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

和翟仲鸣译文及注释

《和翟仲鸣》是明代王韦创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在这床榻上,我自愧不如翟仲鸣,
尚未被允许乘坐华丽的马车。
胜利的事情都成了乡愁中的梦境,
内心的忧愁更多在作客时的心绪。
离别的门户已在秋天关闭,
友谊的酒杯已经空荡了一整天。
我寄语深情的翟廷尉,
不要将我们间的交情写在书信中。

诗意和赏析:
这首诗词以王韦对友人翟仲鸣的赞颂和告别之情为主题。诗人自谦不如翟仲鸣,暗示翟仲鸣在才智和成就上更胜一筹。然而,诗人却感到自己仍未获得应有的荣誉和地位,比喻自己尚未被允许乘坐马车,仍处于平凡而普通的境地。他将胜利的事情和喜悦都归结为乡愁中的梦境,意味着他对家乡的思念和对过去的追忆。而在他作客他乡的时候,内心的忧愁和孤寂更加深刻。

诗人表达了对翟仲鸣的深情厚谊,将离别的场景描绘为门户关闭的秋天,意味着他们之间的交往将会暂时中断。友谊的酒杯空荡了一整天,象征着他们的交情已经走到尽头。最后,诗人寄语给翟仲鸣,希望他不要将他们之间的真挚情感写成书信,暗示书信的形式无法真实地表达出他们之间的感情。

这首诗词通过表达诗人对翟仲鸣的敬意和离别之情,展现了作者内心的孤寂和无奈。诗人以简洁的语言描绘了自己的处境和感受,同时表达了对友情的珍视和对离别的悲伤。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以思索和共鸣。

和翟仲鸣读音参考

hé dí zhòng míng
和翟仲鸣

xiāo rán yī tà kuì duān jū, wèi xǔ nú dài jià gǔ chē.
翛然一榻愧端居,未许驽骀驾鼓车。
shèng shì dōu guī xiāng mèng lǐ, yōu huái gèng zài kè chóu yú.
胜事都归乡梦里,幽怀更在客愁余。
bié lí mén hù cóng qiū yǎn, qì kuò zūn léi jǐn rì xū.
别离门户从秋掩,契阔尊罍尽日虚。
jì yǔ duō qíng dí tíng wèi, mò jiāng jiāo tài xiàng rén shū.
寄语多情翟廷尉,莫将交态向人书。

王韦诗文推荐

渭水西来万里遥,行人归去水迢迢。垂杨不系离情住,只送飞花过渭桥。

却笑梁园事已非,梁王去后燕空归。可怜园上多情树,风絮纷纷学雪飞。

缘曲疑难至,冯虚恐未安。狻猊金锁冷,鹦鹉雪衣单。竹倚琅玕听,云移罨画看。如何翠微上,犹自着尘冠。

宦情离思近何如,半夜青阳到敝庐。鹊噪谩传新岁事,雁归应带去年书。乍开帘幕知寒退,剩得风烟惬闰余。一树杏花犹未发,欲尝春瓮更踌躇。

混合开天堑,苍茫壮帝畿。帆樯移夕景,楼殿动朝晖。落日波涛隐,浮烟岛屿微。登台歌古咏,长忆谢玄晖。

池面迎秋爽,山腰落暝阴。鹭窥霜藻立,蝉抱雨枝吟。不竞销棋癖,多忧损宦心。卷帘通夕照,端坐看枫林。

曲槛回廊处处通,深深帘幕暗花丛。一春人醉斜阳里,三月莺啼细雨中。柳絮不飞粘草白,樱桃初熟亚枝红。门前若有求逋客,为说西堂梦未终。

今日城南路,杨花已不飞。梦随家共远,春与客同归。酒气薰杯浅,棋声隔院微。韶华如别意,犹自恋余晖。