斗鸡回(夹钟商)

斗鸡回(夹钟商)朗读

莺啼人起,花露真珠洒。
白苎衫,青骢马。
绣陌相将,斗鸡寒食下。
回廊暝色愔愔,应是待、归来也。
月渐高,门犹亚。
闷剔银缸,漏声初入夜。

下载这首诗
(0)
诗文归类:斗鸡回
相关诗文:

斗鸡回(夹钟商)译文及注释

诗词《斗鸡回(夹钟商)》的中文译文:

黄鹂啼鸣,人们起床,花露像珍珠一样洒落。
穿着白色的苎麻衣服,骑着一匹青色的骢马。
绣花的大道上,随着寒食节的到来,人们开始斗鸡比赛。
回廊中暮色渐浓,这里应该是等待人回家的地方。
月亮已经升得很高,家门依然关闭。
心情不畅,银缸闷热,滴漏的声音刚刚入夜。

诗意:这首诗以描绘春日景色和人们的生活来表达对时间的感叹和对归家的渴望。诗人通过描写黄鹂啼鸣、花露如珍珠般洒落等画面,刻画了春天的美好和生动。诗中所提到的寒食节和斗鸡比赛,进一步展现了人们的生活情景和节日氛围。回廊暗暗的色彩,给人一种等待归家的寂寥感,月高门亚则暗示了家门依然关闭,形容了归家的期盼和无尽的等待。最后,描述了闷热的银缸和夜晚刚开始的滴漏声,表现了对时间的流逝和对未来的不安。

赏析:《斗鸡回(夹钟商)》以细腻的笔触勾勒出了春天的景色和人们的生活画面,展现了诗人对美好时光和归家的热爱和渴望。通过对自然景色和人情景致的描写,诗人将读者带入了一个温馨的春日氛围之中,使人们感受到生活的美好和情感的温暖。整首诗节奏流畅,用词简洁明快,给人以平和、安静、恬淡之感。通过诗人细腻的笔触和细致的描写,读者可以感受到时间的流逝以及对未来的期盼和不安。整体而言,这首诗展现了宋代文人的风貌和生活氛围,也带给读者一种回味悠长的诗意享受。

斗鸡回(夹钟商)读音参考

dòu jī huí jiā zhōng shāng
斗鸡回(夹钟商)

yīng tí rén qǐ, huā lù zhēn zhū sǎ.
莺啼人起,花露真珠洒。
bái zhù shān, qīng cōng mǎ.
白苎衫,青骢马。
xiù mò xiāng jiāng, dòu jī hán shí xià.
绣陌相将,斗鸡寒食下。
huí láng míng sè yīn yīn, yìng shì dài guī lái yě.
回廊暝色愔愔,应是待、归来也。
yuè jiàn gāo, mén yóu yà.
月渐高,门犹亚。
mèn tī yín gāng, lòu shēng chū rù yè.
闷剔银缸,漏声初入夜。

杜龙沙诗文推荐

莺啼人起,花露真珠洒。白苎衫,青骢马。绣陌相将,斗鸡寒食下。回廊暝色愔愔,应是待、归来也。月渐高,门犹亚。闷剔银缸,漏声初入夜。

波暖芹汀,风香兰圃。清尘几点茸茸雨。画船丝竹载梁州,彩旗绳板欢游女。修禊初三,禁烟百五。年华恰到风流处。一生只当百回春,一回春到休轻负。

阶露重。浥透寻花双凤。天色晴明风不动。薄衫金络缝。午枕高云斜纵。一觉风流春梦。起看翻翻帘影弄。夕阳归燕共。

窗影珑璁,画楼平晓,翳柳啼鸦。门巷渐有新烟,东风定、人扫桐花。峭寒斗减,看旅雁、争起蒹葭。溯断云,多少悲鸣,数行又下远行沙。应是故园桃李谢。送清江、一...