偶作

偶作朗读

可笑禅流错用心,或思或罢两追寻。
穷年费煞精神后,陷入泥途转转深。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

偶作译文及注释

中文译文:
我偶然写下的这首诗,嘲笑了佛法中的错误追求,思考过放弃,却又继续追寻。经过多年的精神煎熬,我陷入了一个又一个更深的泥潭。

诗意:
这首诗反映了作者在佛法修行中的一种疑惑和困惑。他发现禅宗的追求心性的方法在某种程度上并未带来真正的解脱,甚至可能导致更深的困境。他思考过是否应该放弃追寻,但又无法割舍,导致他处于痛苦的循环中。

赏析:
这首诗体现了诗人对佛法修行的独特见解和思考。通过对禅宗的一些问题的反思,诗人呈现了他在修行道路上的苦恼和迷茫。诗人感觉自己陷入了一个又一个更深的泥潭,无法摆脱。这首诗有一种深沉的真实感,表达了一个人思考自己生活的意义和解脱的方式时的内心纠结。

偶作读音参考

ǒu zuò
偶作

kě xiào chán liú cuò yòng xīn, huò sī huò bà liǎng zhuī xún.
可笑禅流错用心,或思或罢两追寻。
qióng nián fèi shā jīng shén hòu, xiàn rù ní tú zhuǎn zhuǎn shēn.
穷年费煞精神后,陷入泥途转转深。

杨简诗文推荐

心里虚明著太空,乾坤日月总包笼。从来个片閒田地,难定西南与北东。

可笑禅流错用心,或思或罢两追寻。穷年费煞精神后,陷入泥途转转深。

此心用处没踪由,拟待思量是讨愁。但只事亲兼事长,只如此去莫回头。

若问如何是此心,能思能索又能寻。汝心底用他人说,只是寻常用底心。

谁省吾心即是仁,荷他先哲为人深。分明说了犹疑在,更问如何是本心。

处处青山人不识,步步踏着此岩石。妙妙妙妙不可言,可惜可惜大可惜。

此道元来即是心,人人抛去却求深。不知求却翻成外,若是吾心底用寻。

当敬不敬谓之悖,当正不正谓之谀。是中适莫俱难著,意态微生已觉疏。