《武帝》
东南离析僅遺餘,
枉受污名僭帝名。
輸卻當年曹馬巧,
不先受禪且驅除。
中文译文:
东南离析仅有余,
枉受污名假冒皇帝。
输掉当年曹魏马谋巧,
不先让位且被驱逐。
诗意:
这首诗描述的是武帝刘松年在政治斗争中的窘境。他来自东南地区,原本只是个名不见经传的人,可是却被迫篡夺皇位,成为伪帝,为此蒙受了污名。他败给了曹魏,无法继续掌权,却也没有先行让位,最终被驱逐出去。
赏析:
这首诗以简洁的语言表达了作者对武帝的同情和无奈。虽然武帝想要维护自己的权力,却枉受污名,成为众人唾弃的对象。诗中的“枉受污名僭帝名”一句,揭示了武帝在执政过程中所经历的困境和痛苦。最后两句“输却当年曹马巧,不先受禅且驱除”,表达了作者对武帝不先让位的遗憾和不满,认为他应该先自觉让权,而不是等到被迫驱逐才离开。整首诗通过简洁有力的文字,表达了作者对政治斗争的无奈和对权力交替的思考。
wǔ dì
武帝
dōng nán lí xī jǐn yí yú, wǎng shòu wū míng jiàn dì míng.
东南离析僅遗馀,枉受污名僭帝名。
shū què dāng nián cáo mǎ qiǎo, bù xiān shòu shàn qiě qū chú.
输却当年曹马巧,不先受禅且驱除。