凤凰台

凤凰台朗读

振衣快上凤凰游,极目中原泪欲流。
慨叹兴亡思太白,永言眇邈忆齐丘。
乌衣已往人千古,白鹭依然月一洲。
君子坐朝今在治,重恢关洛不须愁。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

凤凰台译文及注释

《凤凰台》是宋代文人罗必元创作的一首诗词。以下是中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
穿戴整齐,快速登上凤凰台游览,远远望见中原大地泪水几欲流淌。慨叹兴亡过去时代思念太白,永远谈论眼前遥远依稀回忆着齐丘。乌衣的人已经逝去了千古,但白鹭仍然停歇在月亮的一方岛屿。君子坐朝正在治理国家,重振关陇地区不需忧虑。

诗意:
《凤凰台》表达了作者对国家沧桑和历史的感怀,展示了他对兴亡之变的思考。诗中通过凤凰台这个象征神话和传说的地方,抒发了诗人对国家情感的抒发。他以自己的感慨和思念之情,揭示了他对历史名人李白和齐己的崇敬之情。

赏析:
罗必元通过凤凰台这一意象,描绘了一个宏伟的画面,展现出对国家的思考和对历史英雄的敬仰之情。诗中运用了夸张的手法,通过“泪水几欲流淌”来突出作者对中原大地的思念和悲痛之情。而对于辛亥革命这一转折点,诗人表达了对国家现状的乐观态度,相信君子能够推动国家的发展和进步。整首诗语言简练,意境深远,体现了作者的诗情画意和对国家的热爱。

凤凰台读音参考

fèng huáng tái
凤凰台

zhèn yī kuài shàng fèng huáng yóu, jí mù zhōng yuán lèi yù liú.
振衣快上凤凰游,极目中原泪欲流。
kǎi tàn xīng wáng sī tài bái, yǒng yán miǎo miǎo yì qí qiū.
慨叹兴亡思太白,永言眇邈忆齐丘。
wū yī yǐ wǎng rén qiān gǔ, bái lù yī rán yuè yī zhōu.
乌衣已往人千古,白鹭依然月一洲。
jūn zǐ zuò cháo jīn zài zhì, zhòng huī guān luò bù xū chóu.
君子坐朝今在治,重恢关洛不须愁。

罗必元诗文推荐

振衣快上凤凰游,极目中原泪欲流。慨叹兴亡思太白,永言眇邈忆齐丘。乌衣已往人千古,白鹭依然月一洲。君子坐朝今在治,重恢关洛不须愁。

萧帝倾心向佛家,谩言天女坠天花。芦僧一叶横江去,回首梁园日脚斜。

胜心分明可赏心,江山满目饱登临。洛阳黯淡烟云远,多少英雄泪染襟。

秦淮横贯帝王州,万瓦鳞鳞枕碧流。系艇莫愁何处去,绿杨深巷有青楼。

五马来时集宴游,江山风景勿关愁。合思戮力中原语,对泣何须作楚囚。

道德文章一世师,只伤学术欠通时。不思翻动熙宁祸,却欲重修作福基。

乌衣池馆一时新,晋宋齐梁旧主人。无处可寻王谢宅,落花啼鸟秣陵春。

清凉世界竹如云,旧日君王爱此君。时代改迁龙变化,荒山啼鸟不堪闻。