村居

村居朗读

酸甜半熟山头果,红白争开屋角花。
紫户不关春睡足,太平多在野人家。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

村居译文及注释

《村居》是宋代徐逸所写的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

村居

酸甜半熟山头果,
红白争开屋角花。
紫户不关春睡足,
太平多在野人家。

译文:
在村居

酸甜半熟的山头果,
红色和白色争相开放在屋角的花朵。
紫色的门户不关,春天已经醒足,
和平与安宁多在野外的人家。

诗意:
这首诗词以生活在乡村的景象为背景,表达了作者对自然与人文融合的美好感受。诗中描绘了村庄的宁静与丰饶,通过描述山头上的果实和屋角上的花朵,表达了大自然的丰盈和生机。紫色的门户不关,意味着春天的到来不再受限,象征着春天的自由与无拘束。最后一句表达了在乡村生活中的太平安宁,这种和平和安宁并非是富贵人家所能拥有的,而是在野外的人家中更加普遍存在。

赏析:
《村居》以简洁的语言描绘了乡村生活的美好与宁静。通过对生活细节的描绘,如山头上的果实和屋角上的花朵,诗人将读者带入了一个宁静而充满生机的乡村环境中。诗中的色彩和形象描绘生动,给人以愉悦和温馨的感觉。紫色的门户不关象征着春天的自由与无拘束,给人以希望和向往的感觉。最后一句表达了乡村生活的太平安宁,强调了平凡人家中的幸福与和谐。整首诗词通过简洁而富有意境的语言,展现了乡村生活的美好和宁静,给人以舒适和愉悦的感受。

村居读音参考

cūn jū
村居

suān tián bàn shú shān tóu guǒ, hóng bái zhēng kāi wū jiǎo huā.
酸甜半熟山头果,红白争开屋角花。
zǐ hù bù guān chūn shuì zú, tài píng duō zài yě rén jiā.
紫户不关春睡足,太平多在野人家。

徐逸诗文推荐

咸平处士风流远,招得梅花枝上魂。疏影暗得如昨日,不知人世几黄昏。

病身郁屋等惊蛇,埃壒何堪举手遮。四海知心是明月,一生结客得梅花。风摇酒浪红鳞小,香暖歌云翠葆斜。休问画桥西去路,要凭消遣旧生涯。

驼峰彘脔蹯取熊,百金不满箸下供。朱门人物多伟岸,一字不识神氏蒙。深林蒿荠最强项,不肯失身羔酒胸。

酸甜半熟山头果,红白争开屋角花。紫户不关春睡足,太平多在野人家。

频年游览不暂寘,野艇往来无水程。雨休最好是鸥浴,风静更清闻鹤声。酒家新熟欠前账,僧榻借眠余宿酲。崧高泰华未挂眼,鬓影萧飒难为情。

风韶雨秀。春已平分后。陡顿故人疏把酒。闲凭画阑搔首。争须携手踏青。人生几度清明。待得燕慵莺懒,杨花点点浮萍。