皇雅十首·《西师》六章

皇雅十首·《西师》六章朗读

帝曰将臣,予嘉乃庸。
废命毒民,尔弗有终。
邦典用疑,惟罪惟功。
靡殛而削,协于厥中。

下载这首诗
(0)
相关诗文: · 西

皇雅十首·《西师》六章译文及注释

诗词:《皇雅十首·《西师》六章》
朝代:宋代
作者:尹洙

帝曰将臣,予嘉乃庸。
废命毒民,尔弗有终。
邦典用疑,惟罪惟功。
靡殛而削,协于厥中。

中文译文:
君王说道:“你作为我的将臣,我认为你只是一个平庸之辈。
你废除了法度,危害了百姓,你的统治没有终结。
国家的法度被怀疑,只看罪行和功绩。
你没有正确地惩罚那些罪恶的人,却在压迫人民之中与他们合作。”

诗意和赏析:
这首诗是宋代尹洙创作的《皇雅十首》中的第六章,诗歌以帝王的口吻,对一位将臣进行了严厉的批评。诗中表达了对将臣的不满和愤怒,揭示了皇帝对这位将臣的深深失望。

首先,诗歌表达了对将臣能力的质疑,皇帝认为他只是一个平庸之辈,没有能力胜任重任。将臣废除了法度,对百姓施以毒害,这使得皇帝对他感到极为失望。

其次,诗中提到国家法度的动摇,只看重罪行和功绩。这暗示着皇帝对国家治理的担忧,认为将臣只关注个人的罪恶行为和功绩,而没有将国家的福祉放在首位。

最后,诗中指责将臣在与罪恶者合作时没有正确地惩罚他们,却与他们勾结在一起,对人民进行压迫。这表明皇帝对将臣的行为深感愤慨,对他的统治产生了质疑。

这首诗通过皇帝的口吻,以尖锐的批评表达了对将臣的不满和愤怒,暗示了作者对当时政治腐败和社会不公的忧虑。整体上,这首诗揭示了尹洙对于当时政治现状的不满和对于公正治理的呼唤。

皇雅十首·《西师》六章读音参考

huáng yǎ shí shǒu xī shī liù zhāng
皇雅十首·《西师》六章

dì yuē jiāng chén, yǔ jiā nǎi yōng.
帝曰将臣,予嘉乃庸。
fèi mìng dú mín, ěr fú yǒu zhōng.
废命毒民,尔弗有终。
bāng diǎn yòng yí, wéi zuì wéi gōng.
邦典用疑,惟罪惟功。
mí jí ér xuē, xié yú jué zhōng.
靡殛而削,协于厥中。

尹洙诗文推荐

矫矫虎士,载摧其壁。于嗟孟侯,亦果其策。迎师而降,靡抗锋镝。岂独身谋,完是宗国。

主用西师,岷梁弗宾。匪曰负固,实交晋人。予训予誓,合我将臣。正厥有罪,无庸伤民。

帝朝法宫,左右宗公。忮夫悍士,以雍以容。尔居尔室,尔工尔农。既息既养,惟天子功。

自昔外禅,曰经曰营。令以挟制,政以阴倾。帝初治兵,志勤于征。奄受神器,匪谋而成。

天监下民,乱靡有定。甚武且仁,祚厥真圣。仁实怀徕,武以执竞。匪虔匪刘,拯我大命。

淮潞弗虔,卒汙叛迹。戎辂戒严,皇威有赫。彼寇诖民,吾勇其百。殄厥渠魁,贷其反侧。

帝嗟汙邦,久罹于兵。或暴下以征,或敷虐以刑。予命中典,协于图经。民服德音,室家以宁。

帝戒二俘,同即尔诛。予惟民无辜,休息是图。