秋兴

秋兴朗读

桐飞一叶海天秋,戎马江关客自愁。
五载干戈初定局,几人旗鼓又争侯。
须知国破家何在,岂有舟沉橹独浮。
旧事崖山殷鉴在,诸公努力救神州。

下载这首诗
(1)
诗文主题:旗鼓争侯旧事崖山
相关诗文:

秋兴译文及注释

《秋兴》是现代诗人郁达夫创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
桐树的叶片随风飘落在广阔的海天秋天,
战马嘶鸣在江关,客人因思忧愁。
五年的战争刚刚结束,形势初步明朗,
然而,许多人又开始争夺权势。
应该知道,国家破败了,家庭何处可寻?
难道只有船沉人浮吗?
历史上的教训在崖山留存,
各位公民应该努力拯救神州。

诗意和赏析:
《秋兴》表达了郁达夫对当时历史局势的忧虑和对国家命运的关切。诗中以秋天的景象为背景,通过桐树叶片随风飘落的描写,抒发了作者对时光流转、世事变迁的感慨。战马嘶鸣在江关,客人忧愁,暗示了国家的动荡和人民的困扰。五年的战乱虽然初步收束,但是权力斗争又开始激烈起来,这种局面让作者感到担忧。

诗的后半部分,郁达夫通过对国家破败和家庭困境的反问,表达了对国家和个人命运的忧虑。他认为,当国家破败之际,家庭的命运也难以幸免。作者用"船沉人浮"的形象将自己的担忧表达得淋漓尽致,意味着当国家沉沦时,个人的命运将变得无所依靠。

最后两句表达了对历史教训的思考和对救国的呼唤。崖山是中国历史上重要的战略要地,各种历史教训在那里留下深刻的印记。诗中的"诸公"指的是社会上的有识之士,呼唤他们努力拯救神州,担负起振兴国家的责任。

整首诗词充满了忧国忧民的情怀,表达了郁达夫对当时社会和国家命运的担忧,同时也呼唤着社会各界共同努力,拯救神州于危难之中。

秋兴读音参考

qiū xìng
秋兴

tóng fēi yī yè hǎi tiān qiū, róng mǎ jiāng guān kè zì chóu.
桐飞一叶海天秋,戎马江关客自愁。
wǔ zài gān gē chū dìng jú, jǐ rén qí gǔ yòu zhēng hóu.
五载干戈初定局,几人旗鼓又争侯。
xū zhī guó pò jiā hé zài, qǐ yǒu zhōu chén lǔ dú fú.
须知国破家何在,岂有舟沉橹独浮。
jiù shì yá shān yīn jiàn zài, zhū gōng nǔ lì jiù shén zhōu.
旧事崖山殷鉴在,诸公努力救神州。

郁达夫诗文推荐

十年孤屿罗浮梦,每到春来辄忆家。难得张郎知我意,画眉还为画梅花。

春风南浦暗销魂,话别来敲夜半门。赠我梅花清几许,此生难报丈人恩。

生死中年两不堪,生非容易死非甘;剧怜病骨如秋鹤,犹吐青丝学晚蚕。一样伤心悲命薄,几人愤世作清谈?何当放棹江湖去,浇水桃花共结庵。

万一青春不可留,自甘潦倒作情囚。儿郎亦是多情种,颇羡尚书燕子楼。

醉眼朦胧上酒楼,彷徨吶喊两悠悠。群盲竭尽蚍蜉力。不废江河万古流。

花中巢许耐寒枝,香满罗浮小雪时。各记兴亡家国恨,悲鸿作画我题诗。

桐飞一叶海天秋,戎马江关客自愁。五载干戈初定局,几人旗鼓又争侯。须知国破家何在,岂有舟沉橹独浮。旧事崖山殷鉴在,诸公努力救神州。

彭郎依旧小孤单,几叶轻舟懒下滩。为恋匡庐颜色好,秋来枫树半林丹。