虞美人(送赵达夫)

虞美人(送赵达夫)朗读

一杯莫落吾人后。
富贵功名寿。
胸中书传有余香。
看写兰亭小字、记流觞。
问谁分我渔樵席。
江海消闲日。
看君天上拜恩浓。
却恐画楼无处、著东风。

下载这首诗
(0)
诗文归类:虞美人
相关诗文:

虞美人(送赵达夫)译文及注释

《虞美人(送赵达夫)》是宋代辛弃疾创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一杯莫落吾人后,
富贵功名寿。
胸中书传有余香,
看写兰亭小字、记流觞。
问谁分我渔樵席,
江海消闲日。
看君天上拜恩浓,
却恐画楼无处、著东风。

诗意:
这首诗词是辛弃疾送别朋友赵达夫的作品。诗中表达了诗人对友情的珍重和离别之情。诗人以自己临别时的心情来抒发感慨,表达了对友人未来的祝福和思念之情。

赏析:
诗的第一句“一杯莫落吾人后”,意味着离别时的一杯酒不应该落在自己后面,而应该与友人共同饮尽。这句话抒发了诗人对友情的深厚感情。

接下来的几句“富贵功名寿,胸中书传有余香”,表达了诗人对朋友未来的祝福,希望他能够获得富贵、功名和长寿,并将自己胸中的才华和智慧传承下去,留下一份余香。

“看写兰亭小字、记流觞”,这两句意味着诗人希望友人能够继续享受文学和酒宴带来的乐趣,继续写下自己的墨宝,记下美好的酒宴时光。

“问谁分我渔樵席,江海消闲日”,这两句表达了诗人的离愁别绪。诗人希望能够有人能够代替他与友人共享渔樵的田园生活,享受宁静的江海消闲时光。

最后两句“看君天上拜恩浓,却恐画楼无处、著东风”,意味着诗人希望友人能够在天上祈福拜谢众神,但又担心友人在纷繁世事中找不到一处安身之所。著东风可能指友人的旅途风雨飘摇,希望他能够顺利渡过难关。

整首诗通过表达诗人对友人的离别之情、祝福和思念之情,展现了辛弃疾豪放、深情的创作风格,体现了他对友情的珍视和对人生的思考。

虞美人(送赵达夫)读音参考

yú měi rén sòng zhào dá fū
虞美人(送赵达夫)

yī bēi mò luò wú rén hòu.
一杯莫落吾人后。
fù guì gōng míng shòu.
富贵功名寿。
xiōng zhōng shū chuán yǒu yú xiāng.
胸中书传有余香。
kàn xiě lán tíng xiǎo zì jì liú shāng.
看写兰亭小字、记流觞。
wèn shuí fēn wǒ yú qiáo xí.
问谁分我渔樵席。
jiāng hǎi xiāo xián rì.
江海消闲日。
kàn jūn tiān shàng bài ēn nóng.
看君天上拜恩浓。
què kǒng huà lóu wú chǔ zhe dōng fēng.
却恐画楼无处、著东风。

辛弃疾

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。...

辛弃疾诗文推荐

一片归心拟乱云,春来谙尽恶黄昏。不堪向晚檐前雨,又待今宵滴梦魂。炉烬冷,鼎香氛,酒寒谁遣为重温?何人柳外横斜笛?客耳那堪不忍闻!

东风夜放花千树,更吹落,星如雨。宝马雕车香满路。凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。蛾儿雪柳黄金缕,笑语盈盈暗香去。众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯...

困不成眠奈夜何!情知归未转愁多。暗将往事思量遍,谁把多情恼乱他?些底事,误人哪,不成真个不思家。娇痴却妒香香睡,唤起醒松说梦些。

欲上高楼去避愁,愁还随我上高楼。经行几处江山改,多少亲朋尽白头!归休去,去归休,不成人总要封侯。浮云出处元无定,得似浮云也自由。

堂上谋臣帷幄,边头猛将干戈。天时地利与人和。燕可伐与曰可。此日楼台鼎鼐,他时剑履山河。都人齐和大风歌。管领群臣来贺。

一水奔流叠嶂开,溪头千步响如雷。扁舟费尽篙师力,咫尺平澜上不来。山上风吹笙鹤声,山前人望翠云屏。蓬莱枉觅瑶池路,不道人间有幔亭。玉女峰前一棹歌,烟鬟雾...

扑面征尘去路遥。香篝渐觉水沈销。山无重数周遭碧,花不知名分外娇。人历历,马萧萧。旌旗又过小红桥。愁边剩有相思句,摇断吟鞭碧玉梢。

池上主人,人适忘鱼,鱼适还忘水。洋洋乎,翠藻青萍里。想鱼兮、无便於此。尝试思,庄周正谈两事。一明豕虱一羊蚁。说蚁慕於膻,於蚁弃知,又说於羊弃意。甚虱焚...