寄僧尚颜

寄僧尚颜朗读

曾居五老峰,所得共谁同。
才大天全与,吟精楚欲空。
客来庭减日,鸟过竹生风。
早晚摇轻拂,重归瀑布中。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

寄僧尚颜译文及注释

《寄僧尚颜》是唐代裴说所创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
曾经居住在五老峰,所得共有谁与我相同。
才华浩大如天空,吟咏精细几欲虚空。
客人来时,庭院变得寂静;鸟儿飞过,竹林中生起微风。
早晚间摇曳轻飘飘,回到瀑布中重归。

诗意:
这首诗词表达了诗人裴说的寄托和思考。他曾在五老峰居住,这里是一个僻静的地方,与世隔绝,让他可以专心修行和吟咏。诗人深感自己的才华和天地一样广大,而他的吟咏则因其精细而近乎虚空。然而,客人的到来打破了他的宁静,庭院变得冷清,只有鸟儿掠过竹林时才能激起微风。最后,诗人表示他将重新回到瀑布中,追求内心的宁静与超脱。

赏析:
《寄僧尚颜》通过描绘僻静的山峰和诗人的内心感受,展示了一种追求宁静和超脱的情感。诗人通过五老峰的背景,表达了他对世俗的疏离和对修行的向往。他将自己的才华与天地相提并论,显示出自信和自负之情。另外,诗中的客人的到来打破了诗人的宁静,这可以理解为外界干扰对内心的影响,诗人希望能够返璞归真,重新找回内心的宁静和自我。整首诗以简洁凝练的语言描绘了一幅静谧而深沉的山水画卷,呼应了唐代诗人追求人生意义和超越世俗的主题。

寄僧尚颜读音参考

jì sēng shàng yán
寄僧尚颜

céng jū wǔ lǎo fēng, suǒ de gòng shuí tóng.
曾居五老峰,所得共谁同。
cái dà tiān quán yǔ, yín jīng chǔ yù kōng.
才大天全与,吟精楚欲空。
kè lái tíng jiǎn rì, niǎo guò zhú shēng fēng.
客来庭减日,鸟过竹生风。
zǎo wǎn yáo qīng fú, zhòng guī pù bù zhōng.
早晚摇轻拂,重归瀑布中。

裴说诗文推荐

十九条平路,言平又嶮巇。人心无算处,国手有输时。势迥流星远,声干下雹迟。临轩才一局,寒日又西垂。

一片无尘地,高连梦泽南。僧居跨鸟道,佛影照鱼潭。朽枿云斜映,平芜日半涵。行行不得住,回首望烟岚。

鹿门山上寺,突兀尽无尘。到此修行者,应非取次人。鸟过惊石磬,日出碍金身。何计生烦恼,虚空是四邻。

南岳古般若,自来天下知。翠笼无价寺,光射有名诗。一水涌兽迹,五峰排凤仪。高僧引闲步,昼出夕阳归。

高冈微雨后,木脱草堂新。惟有疏慵者,来看淡薄人。竹牙生碍路,松子落敲巾。粗得玄中趣,当期宿话频。

独立凭危阑,高低落照间。寺分一派水,僧锁半房山。对面浮世隔,垂帘到老闲。烟云与尘土,寸步不相关。

九衢南面色,苍翠绝纤尘。寸步有闲处,百年无到人。禁林寒对望,太华净相邻。谁与群峰并,祥云瑞露频。

粝食拥败絮,苦吟吟过冬。稍寒人却健,太饱事多慵。树老生烟薄,墙阴贮雪重。安能只如此,公道会相容。