寄乔逸人

寄乔逸人朗读

南经湘浦北扬州,别后风帆几度游。
春酒谁家禁烂漫,野花何处最淹留。
欲凭尺素边鸿懒,未定雕梁海燕愁。
长短此行须入手,更饶君占一年秋。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

寄乔逸人译文及注释

《寄乔逸人》是唐代罗隐的一首诗。这首诗以写信给朋友的形式,表达了作者与朋友乔逸人分别后的感叹和思念之情。

诗词的中文译文大致是:从南方经过湘江和浦城,北去扬州,分别后,我几度乘坐风帆畅游。春天的酒宴在哪个家庭禁止了烂漫的气氛,野花最浓郁的地方在哪里停留。我想倚着一尺的素布,看鸿鸟懒洋洋地飞翔,还没有决定雕梁上的海燕是不是愁心如焚。这次旅行的长短,需要根据我的手掌来决定,但我愿多给你预占一年的秋天。

这首诗词表达了作者对友人的思念之情和对旅途的回忆。作者以湘江、浦城、扬州为背景,写出了在旅途中的离别和游历,以及对春天和野花的向往。诗中的尺素、鸿鸟、海燕等形象具有一定的象征意义,表达了作者对美好事物的追求与留恋。

整首诗用字简练,意境清新,情感真切。通过描写自然景物和表达内心感受,诗人抒发了自己的情感和思绪,让读者感受到他对友人的思念和对美好事物的向往。这首诗展现了唐代诗人高超的写作技巧和深厚的情感。

寄乔逸人读音参考

jì qiáo yì rén
寄乔逸人

nán jīng xiāng pǔ běi yáng zhōu, bié hòu fēng fān jǐ dù yóu.
南经湘浦北扬州,别后风帆几度游。
chūn jiǔ shuí jiā jìn làn màn,
春酒谁家禁烂漫,
yě huā hé chǔ zuì yān liú.
野花何处最淹留。
yù píng chǐ sù biān hóng lǎn, wèi dìng diāo liáng hǎi yàn chóu.
欲凭尺素边鸿懒,未定雕梁海燕愁。
cháng duǎn cǐ xíng xū rù shǒu, gèng ráo jūn zhàn yī nián qiū.
长短此行须入手,更饶君占一年秋。

罗隐

罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市新登镇)人,唐代诗人。生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。咸通八年(公元867年)乃自编其文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说:“谗书虽胜一名休”。后来又断断续续考了几年,总共考了十多次,自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。公元909年(五代后梁开平三年)去...

罗隐诗文推荐

锺陵醉别十余春,重见云英掌上身。我未成名君未嫁,可能俱是不如人?

余声宛宛拂庭梅,通济渠边去又回。若使炀皇魂魄在,为君应合过江来。

一年两度锦江游,前值东风后值秋。芳草有情皆碍马,好云无处不遮楼。山将别恨和心断,水带离声入梦流。今日因君试回首,淡烟乔木隔绵州。

一片丝罗□□□,洞房西室女工劳。花随玉指添春色,鸟逐金针长羽毛。蜀锦谩夸声自贵,越绫虚说价功高。可中用作鸳鸯被,红叶枝枝不碍刀。

思量前事不堪寻,牢落余情满素琴。四海岂无腾跃路,一家长有别离心。道从汩没甘雌伏,迹恐因循更陆沈。寂寞谁应吊空馆,异乡时节独沾襟。簟卷两床琴瑟秋,暂凭前...

夏窗七叶连阴暗。,赖家桥上潏河边。细看月轮真有意,已知青桂近嫦娥。一个祢衡容不得,思量黄祖谩英雄。张华谩出如丹语,不及刘侯一纸书。山雨霏微宿上亭,雨中...

泾溪石险人竞惧,终岁不闻倾覆人。却是平流无石处,时时闻说有沈沦。

高亭暮色中,往事更谁同?水谩矜天阔,山应到此穷。病怜京口酒,老怯海门风。唯有言堪解,何由见远公。