宿僧舍

宿僧舍朗读

高僧夜滴芙蓉漏,远客窗含杨柳风。
何处相逢话心地,月明身在磬声中。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 宿

宿僧舍译文及注释

诗词《宿僧舍》描绘了一位远方客人在高僧的寺庙里留宿的情景。诗人通过描写夜晚高僧滴着芙蓉漏的声音、客人听窗外杨柳风声以及月明之下相会的场景,表达了对禅宗的向往和对心灵安宁的追求。

中文译文:
高僧夜滴芙蓉漏,
远客窗含杨柳风。
何处相逢话心地,
月明身在磬声中。

诗意:
《宿僧舍》这首诗词通过描绘高僧寺庙中的夜晚景象,表达了对禅宗修行和心灵宁静的追求。夜晚的寺庙里,高僧滴着芙蓉漏,发出规律的滴答声,给人带来安祥的感觉。远方客人留宿在这里,他听到窗外杨柳风吹过的声音,更加增添了宁静的氛围。在明亮的月光下,他与高僧相遇,进行心灵上的对话,这种相遇和交流唤起了他对内心深处的思考。整个诗词透露着对人心的探寻和对人生意义的思考,传递了一种追求内心宁静和心灵解脱的情感。

赏析:
这首诗以简洁的艺术手法,通过描写景物和声音,展示了一种宁静祥和的氛围和思考人生的情感。诗人巧妙地运用象征和隐喻的手法,将高僧滴芙蓉漏的声音、窗外杨柳的风声、月光和相会对话进行了有机的结合。通过这些细节描写,使整个诗词产生了一种微妙而深远的意境。诗人在寺庙的环境里,展示了一种宁静和静谧,同时也透露出对禅宗修行和心灵解脱的向往。整首诗词给人一种超脱尘世的感觉,带领读者进入一个宁静而安详的境界,也引发了人们对内心深处的思考和探寻。

宿僧舍读音参考

sù sēng shè
宿僧舍

gāo sēng yè dī fú róng lòu, yuǎn kè chuāng hán yáng liǔ fēng.
高僧夜滴芙蓉漏,远客窗含杨柳风。
hé chǔ xiāng féng huà xīn dì, yuè míng shēn zài qìng shēng zhōng.
何处相逢话心地,月明身在磬声中。

赵嘏

赵嘏 , 字承佑, 楚州山阳(今江苏省淮安市楚州区)人, 约生于宪宗元和元年(806). 年轻时四处游历, 大和七年预省试进士下第, 留寓长安多年, 出入豪门以干功名, 其间似曾远去岭表当了几年幕府。 后回江东, 家于润州(今镇江). 会昌四年进士及第, 一年后东归。 会昌末或大中初复往长安, 入仕为渭南尉。 约宣宗大中六、七年(852、853)卒于任上。 存诗二百多首, 其中七律、七绝最多且较出色。...

赵嘏诗文推荐

童稚苦相问,归来何太迟?共谁争岁月,赢得鬓边丝?

门外烟横载酒船,谢公携客醉华筵。寻花偶坐将军树,饮酒方重刺史天。几曲艳歌春色里,数行高鸟暮云边。分明听得舆人语,愿及行春更一年。

独上江楼思悄然,月光如水水如天。同来玩月人何在,风景依稀似去年。

谁家吹笛画楼中,断续声随断续风。响遏行云横碧落,清和冷月到帘栊。兴来三弄有桓子,赋就一篇怀马融。曲罢不知人在否,馀音嘹亮尚飘空。

云物凄清拂曙流,汉家宫阙动高秋。残星几点雁横塞,长笛一声人倚楼。紫艳半开篱菊静,红衣落尽渚莲愁。鲈鱼正美不归去,空戴南冠学楚囚。

楚国湘江两渺弥,暖川晴雁背帆飞。人间离别尽堪哭,何况不知何日归。

家在青山近玉京,白云红树满归程。相逢一宿最高寺,半夜翠微泉落声。

双溪楼影向云横,歌转高台晚更清。独自下楼骑瘦马,摇鞭重入乱蝉声。