赠筝妓伍卿

赠筝妓伍卿朗读

轻轻没后更无筝,玉腕红纱到伍卿。
座客满筵都不语,一行哀雁十三声。

下载这首诗
(0)
诗文主题:座客不语
相关诗文:

赠筝妓伍卿译文及注释

《赠筝妓伍卿》是唐代诗人李远创作的一首诗词。以下是我的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
轻轻没后更无筝,
玉腕红纱到伍卿。
座客满筵都不语,
一行哀雁十三声。

诗意:
这首诗词描绘了一个场景,筝妓伍卿离去后,再也没有了筝的声音。诗人通过描写筝妓的离去和筝声的消失,表达了对逝去美好时光的怀念和对离别的伤感。诗中的哀雁也象征着离别和孤独。

赏析:
这首诗词以简洁而凄美的语言,表达了作者对离别和逝去时光的深深思念之情。首句“轻轻没后更无筝”,通过反复的声音呼应,强调了筝声的消失。接着,描写了玉腕红纱到伍卿,以细腻的描写展示了筝妓的离去和她所留下的美好回忆。第三句“座客满筵都不语”,形象地描绘了座客们面对离别时的默然无语,增强了诗中的凄凉氛围。最后一句“一行哀雁十三声”,用哀怨的笔调表达了离别的悲伤,同时也隐喻了诗人内心的孤独和痛苦。

整首诗词以简洁明了的语言,凝练而深入地描绘了离别的伤感和时光的逝去,给人以深深的思考和共鸣之感。通过对筝声和离别的描绘,诗人抒发了自己的情感,唤起了读者对于流逝时光和离别的感慨与思索。这首诗词展示了李远细腻的观察力和对人情世故的敏感洞察,使人们在阅读中沉浸于离别的苦痛和对逝去时光的怀念之中。

赠筝妓伍卿读音参考

zèng zhēng jì wǔ qīng
赠筝妓伍卿

qīng qīng méi hòu gèng wú zhēng, yù wàn hóng shā dào wǔ qīng.
轻轻没后更无筝,玉腕红纱到伍卿。
zuò kè mǎn yán dōu bù yǔ, yī xíng āi yàn shí sān shēng.
座客满筵都不语,一行哀雁十三声。

李远诗文推荐

谢公何岁掩松楸,双鹤依然傍玉楼。朱顶巑岏荒草上,雪毛零落小池头。蓬瀛路断君何在,云水情深我尚留。他日若来华表上,更添多少令威愁。

有客抱琴宿,值予多怨怀。啼乌弦易断,啸鹤调难谐。曲罢月移幌,韵清风满斋。谁能将此妙,一为奏金阶。

与君同在苦空间,君得空门我爱闲。禁足已教修雁塔,终身不拟下鸡山。窗中遥指三千界,枕上斜看百二关。香茗一瓯从此别,转蓬流水几时还。

玉座尘消砚水清,龙髯不动彩毫轻。初分隆准山河秀,乍点重瞳日月明。宫女卷帘皆暗认,侍臣开殿尽遥惊。三朝供奉无人敌,始觉僧繇浪得名。

有客新从赵地回,自言曾上古丛台。云遮襄国天边去,树绕漳河地里来。弦管变成山鸟哢,绮罗留作野花开。金舆玉辇无行迹,风雨惟知长绿苔。

欲入凤城游,西溪别惠休。色随花旋落,年共水争流。客思偏来夜,蝉声觉送秋。明朝逢旧侣,唯拟上歌楼。

曾攀芳桂英,处处共君行。今日杏园宴,当时天乐声。柳浓堪系马,花上未藏莺。满座皆仙侣,同年别有情。

西陵树已尽,铜雀思偏多。雪密疑楼阁,花开想绮罗。影销堂上舞,声断帐前歌。唯有漳河水,年年旧绿波。