未用且求安,无猜也不残。
九天飞势在,六月目睛寒。
动触樊笼倦,闲消肉食难。
主人憎恶鸟,试待一呼看。
未用且求安,无猜也不残。九天飞势在,六月目睛寒。动触樊笼倦,闲消肉食难。主人憎恶鸟,试待一呼看。
中文译文:
和舍弟让的笼中鹰
未曾使用而期待安稳,
没有猜疑也不会残伤。
九天的飞势在翱翔,
六月的目光却寒冷。
动起来触碰笼子倍感厌倦,
闲下来消磨食物困难。
主人不喜欢这种鸟儿,
等待一声呼唤试看一场。
诗意:
这首诗是吕温写给他的弟弟吕让的,让他放养的一只鹰在笼子里面。诗中表达了鹰对自由的渴望和对囚禁的痛苦感受。鹰飞翔的势头在九天之上,但是在笼子里面却显得目光寒冷。鹰因为长时间被关在笼子里,感到疲倦和无聊,食物供应也不充足。主人对鸟儿的厌恶和不重视使这只鹰更加渴望自由。
赏析:
这首诗通过描写一只鹰被关在笼子里,表达了对自由的向往和对囚禁的苦痛。诗人运用了形象生动的语言描绘了鹰飞翔的势头和寒冷的目光,使读者能够感受到鹰在笼子里受困的心情。
诗中还涉及到主人对鸟儿的不重视和不喜欢,这反映了人与动物之间的矛盾和不平等关系。诗人希望主人能够改变对鸟儿的态度,给予它自由和尊重。
整体而言,这首诗以简洁明了的语言表达了自由与囚禁的主题,给人以思考和共鸣。
hé shè dì ràng lóng zhōng yīng
和舍弟让笼中鹰
wèi yòng qiě qiú ān, wú cāi yě bù cán.
未用且求安,无猜也不残。
jiǔ tiān fēi shì zài, liù yuè mù jīng hán.
九天飞势在,六月目睛寒。
dòng chù fán lóng juàn, xián xiāo ròu shí nán.
动触樊笼倦,闲消肉食难。
zhǔ rén zēng wù niǎo, shì dài yī hū kàn.
主人憎恶鸟,试待一呼看。
禁门留骑吹,内省正衣冠。稍辨旂常色,尚闻钟漏残。九天炉气暖,六月玉声寒。宿雾开霞观,晨光泛露盘。致君期反朴,求友得如兰。政自同归理,言成共不刊。准绳临...
月峰禅室掩,幽磬静昏氛。思入空门妙,声从觉路闻。泠泠满虚壑,杳杳出寒云。天籁疑难辨,霜钟谁可分。偶来游法界,便欲谢人群。竟夕听真响,尘心自解纷。
封开白云起,汉帝坐斋宫。望在泥金上,疑生秘玉中。攒柯初缭绕,布叶渐蒙笼。日观祥光合,天门瑞气通。无心已出岫,有势欲凌风。倘遣成膏泽,从兹遍大空。