和王中丞使君春日过高评事幽居

和王中丞使君春日过高评事幽居朗读

风光满路旗幡出,林下高人待使君。
笑藉紫兰相向醉,野花千树落纷纷。

下载这首诗
(0)
相关诗文: 使

和王中丞使君春日过高评事幽居译文及注释

《和王中丞使君春日过高评事幽居》是唐代诗人陈羽创作的一首诗词。下面是我为您提供的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
风光满路旗幡出,
林下高人待使君。
笑藉紫兰相向醉,
野花千树落纷纷。

诗意:
这首诗描绘了春日里使君拜访高评事幽居的景象。使君所经之处,处处都是美丽的景色,路旁的旗帜在风中猎猎作响。当使君到达林下时,高人已经在那里恭候多时。他们相互举杯欢笑,借着紫兰花的香气,醉心畅谈。周围的野花纷纷飘落,犹如雪花般缤纷绚丽。

赏析:
这首诗以描绘春日景色为主题,通过环境描写和人物描绘展示了一幅美好的画面。诗人通过细腻的描写,将读者带入了一个风景如画、生机勃勃的春日场景。

首句"风光满路旗幡出",以景物描写拉开了诗的序幕。风吹动着道路两旁的旗帜,形成了一幅宏大的画面,展现了春天的繁华和喜庆之气。

接着,诗人描写了一个高人在林下等待使君的场景。高人的出现给诗中增添了一份神秘感和尊贵感,使整个画面更加生动。

下两句"笑藉紫兰相向醉,野花千树落纷纷",通过描写使君和高人共饮欢笑的情景,表达了二人之间的友谊和快乐。他们在紫兰花香的陪伴下,相互举杯畅谈,似乎忘却了尘世的烦扰。

最后一句"野花千树落纷纷",以细腻的描写展示了春日中的花朵飘落的景象,给整个画面增添了一丝浪漫的气息,也象征着岁月的流逝和生命的短暂。

整首诗以简洁、生动的描写展示了春日的美景和人情世态,展示了诗人对春天和友谊的热爱之情,既有现实感又有想象力,给人以愉悦和美好的感受。

和王中丞使君春日过高评事幽居读音参考

hé wáng zhōng chéng shǐ jūn chūn rì guò gāo píng shì yōu jū
和王中丞使君春日过高评事幽居

fēng guāng mǎn lù qí fān chū, lín xià gāo rén dài shǐ jūn.
风光满路旗幡出,林下高人待使君。
xiào jí zǐ lán xiāng xiàng zuì, yě huā qiān shù luò fēn fēn.
笑藉紫兰相向醉,野花千树落纷纷。

陈羽诗文推荐

中朝驸马何平叔,南国佳人陆士龙。

二妃怨处云沉沉,二妃哭处湘水深。商人酒滴庙前草,萧飒风生斑竹林。

汉武清斋读鼎书,内官扶上画云车。坛上月明宫殿闭,仰看星斗礼空虚。

或棹孤舟或杖藜,寻常适意钓长溪。草堂竹径在何处,落日孤烟寒渚西。

洞里春晴花正开,看花出洞几时回。殷勤好去武陵客,莫引世人相逐来。

稚子新能编笋笠,山妻旧解补荷衣。秋山隔岸清猿叫,湖水当门白鸟飞。(见《锦绣万花谷》)

嵩山归路绕天坛,雪影松声满谷寒。君见九龙潭上月,莫辞清夜访袁安。

襄阳城郭春风起,汉水东流去不还。孟子死来江树老,烟霞犹在鹿门山。