送弘文李校书往汉南拜亲

送弘文李校书往汉南拜亲朗读

未识已先闻,清辞果出群。
如逢祢处士,似见鲍参军。
梦暗巴山雨,家连汉水云。
慈亲思爱子,几度泣沾裙。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

送弘文李校书往汉南拜亲译文及注释

《送弘文李校书往汉南拜亲》是唐代诗人岑参创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
未曾见面就已经听闻,你的辞章清丽超群。
如同遇到了祢处士,仿佛见到了鲍参军。
梦中黑暗的巴山中下着雨,我家就在汉水边的云中。
慈爱的亲人思念着我这个孩子,几次泪水打湿了裙襟。

诗意:
这首诗词以送别李校书往汉南拜亲为题材,表达了诗人对离别的思念之情。诗中描述了诗人未曾见面但已经听闻李校书的才华出众,将其与祢处士、鲍参军相提并论,赞美其清丽超群的辞章。诗人借巴山雨夜和汉水云来描绘离别的情景,表达了对亲人的思念之情,几度泪水打湿了裙襟,表达了深深的感伤之意。

赏析:
这首诗词通过对李校书的赞美和对离别的思念之情的描绘,展现了作者对友人的深厚情谊和对亲人的深深眷恋之情。诗人通过对李校书才华的赞美,展现了对友人的敬佩之情,将其与历史上的名人祢处士、鲍参军相提并论,突显了李校书的卓越才华。同时,通过对离别情景的描绘,诗人表达了对亲人的思念之情,通过几度泪水打湿裙襟的细节,表达了离别之苦和无尽的思念之情。整首诗词情感真挚,语言简练,通过质朴的描写和细腻的表达,给人以深深的共鸣和感动。

送弘文李校书往汉南拜亲读音参考

sòng hóng wén lǐ jiào shū wǎng hàn nán bài qīn
送弘文李校书往汉南拜亲

wèi shí yǐ xiān wén, qīng cí guǒ chū qún.
未识已先闻,清辞果出群。
rú féng mí chǔ shì, shì jiàn bào cān jūn.
如逢祢处士,似见鲍参军。
mèng àn bā shān yǔ, jiā lián hàn shuǐ yún.
梦暗巴山雨,家连汉水云。
cí qīn sī ài zǐ, jǐ dù qì zhān qún.
慈亲思爱子,几度泣沾裙。

岑参诗文推荐

梁园日暮乱飞鸦,极目萧条三两家。庭树不知人去尽,春来还发旧时花。

细管杂青丝,千杯倒接蘺。军中乘兴出,海上纳凉时。日没鸟飞急,山高云过迟。吾从大夫后,归路拥旌旗。

夫子不自炫,世人知者稀。来倾阮氏酒,去著老莱衣。渭北草新出,关东花欲飞。楚王犹自惑,宋玉且将归。

万事信苍苍,机心久无忘。无端来出守,不是厌为郎。雨滴芭蕉赤,霜催橘子黄。逢君开口笑,何处有他乡。

江上云气黑,山旱山昨夜雷。水恶平明飞,雨从嶓冢来。濛濛随风过,萧飒鸣庭槐。隔帘湿衣巾,当暑凉幽斋。麹生住相近,言语阻且乖。卧疾不见人,午时门始开。终日...

官舍临江口,滩声入惯闻。水烟晴吐月,山火夜烧云。且欲寻方士,无心恋使君。异乡何可住,况复久离群。

官军西出过楼兰,营幕旁临月窟寒。蒲海晓霜凝马尾,葱山夜雪扑旗竿。

燕雀始欲衔花来,君家种桃花未开。长安二月眼看尽,寄报春风早为催。