渭水西别李仑
陇右长亭堠,山阴古塞秋。
不知呜咽水,何事向西流。
诗词的中文译文:
离别李仑时的渭水
在陇右长亭堠上停留,
山阴古塞充满了秋天的气息。
不知道为何,水发出呜咽之声,
向西流淌着。
诗意和赏析:
这首诗描绘了诗人在离别李仑时对渭水的思念和感叹。渭水是唐代著名的一条河流,而李仑则是诗人的友人或恋人,他们在某个长亭相逢,然而现在已经要分别了。
诗人通过描绘陇右长亭堠和山阴古塞的秋天景色,表达了离别时的深情,在离别的时刻感受到了秋天的凄凉和寂寞。诗人用“呜咽水”的形象描绘渭水,在他的想象中,渭水仿佛也因为别离而忧伤,向着西方流淌。这种想象和投射,进一步表达了诗人对情人的思念之情,通过渭水的形象,传达了他的愁绪和离愁。
整首诗气息凄凉,诗人通过景物的描绘以及对渭水的拟人化,表达了离别时的哀思之情。诗中对渭水的赋予了情感,将离别的悲伤和无力感合而为一地展现出来。
wèi shuǐ xī bié lǐ lún
渭水西别李仑
lǒng yòu cháng tíng hòu, shān yīn gǔ sāi qiū.
陇右长亭堠,山阴古塞秋。
bù zhī wū yè shuǐ, hé shì xiàng xī liú.
不知呜咽水,何事向西流。