乌朗读

日路朝飞急,霜台夕影寒。
联翩依月树,迢递绕风竿。
白首何年改,青琴此夜弹。
灵台如可托,千里向长安。

下载这首诗
(0)
诗文主题:霜台白首
相关诗文:

乌译文及注释

《乌》是唐代李峤创作的一首诗。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
乌鸟日间快速地飞翔,
霜台上夜里的黑影寒冷。
它们群集在月亮下的树枝上,
像一串串环绕着风竿。
白发何时能够改变,
青蓝的琴声在今晚弹奏。
希望灵台能够托付,
千里之行向着长安城。

诗意:
《乌》这首诗表达了作者对自己人生的思考和希望。诗中以乌鸟作为象征,描绘了日间的快速飞行和夜晚的黑暗寒冷,通过乌鸟的形象来反映人生的艰难与无常。白发和青琴分别象征着时间的流逝和艺术的追求,展示了诗人对自身年龄增长和艺术成就的深思。最后两句表达了对灵台能够托付自己心灵的期盼,以及向往千里之外的长安城的追求和归属感。

赏析:
《乌》这首诗扣人心弦,语言简练而深情,表达了作者对人生的无常和有限的认识。通过乌鸟、白发、青琴等形象的运用,诗人将自己的心情和内心的思考与自然景物融为一体,展示了对时光流逝和人生轨迹的深刻感悟。诗中对灵台和长安的期盼象征着对内心寄托和追求归宿的向往,也彰显了诗人的理想主义情怀。整首诗语言简练但意蕴丰富,给人以启发和思考,是一首优秀的对时光流转和人生追求的哲思之作。

乌读音参考


rì lù cháo fēi jí, shuāng tái xī yǐng hán.
日路朝飞急,霜台夕影寒。
lián piān yī yuè shù, tiáo dì rào fēng gān.
联翩依月树,迢递绕风竿。
bái shǒu hé nián gǎi, qīng qín cǐ yè dàn.
白首何年改,青琴此夜弹。
líng tái rú kě tuō, qiān lǐ xiàng cháng ān.
灵台如可托,千里向长安。

李峤诗文推荐

驻跸三天路,回旃万仞谿。真庭群帝飨,洞府百灵栖。玉酒仙垆酿,金方暗壁题。伫看青鸟入,还陟紫云梯。

传书青鸟迎箫凤,巫岭荆台数通梦。谁家窈窕住园楼,五马千金照陌头。罗裙玉佩当轩出,点翠施红竞春日。佳人二八盛舞歌,羞将百万呈双娥。庭前芳树朝夕改,空驻妍...

岁去无言忽憔悴,时来含笑吐氛氲。不能拥路迷仙客,故欲开蹊侍圣君。

羽檄本宣明,由来□木声。联翩至汉国,迢递入燕营。毛义持书去,张仪韫璧行。曹风虽觉愈,陈草始知名。

都尉仙凫远,梁王驷马来。扇中纨素制,机上锦纹回。天子三章传,陈王七步才。缁衣久擅美,祖德信悠哉。

彩棹浮太液,清觞醉习家。诗情对明月,云曲拂流霞。烟散龙形净,波含凤影斜。安仁动秋兴,鱼鸟思空赊。

汉室鸿儒盛,邹堂大义明。五千道德阐,三百礼仪成。青紫方拾芥,黄金徒满籝.谁知怀逸辩,重席冠群英。

寂寞蓬蒿径,喧喧湫隘庐。屡逢长者辙,时引故人车。孟母迁邻罢,将军辞第初。谁怜草玄处,独对一床书。