送友人

送友人朗读

有客棹扁舟,相逢不暂留。
衣冠重文物,诗酒足风流。
官路生归兴,家林想旧游。
临岐分手后,乘月过苏州。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

送友人译文及注释

《送友人》是一首唐代诗词,作者是牟融。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
有客棹扁舟,相逢不暂留。
衣冠重文物,诗酒足风流。
官路生归兴,家林想旧游。
临岐分手后,乘月过苏州。

诗意:
这首诗词描绘了牟融与友人的离别场景。诗中,有一位客人乘坐小船,两人相遇却不能久留。牟融表示友人身上的华丽衣冠和丰富的文物,以及他们共享的诗和酒,充满了风流情趣。他们各自走上了不同的官员之路,但都怀念过去的游玩时光。在分别之际,他们决定乘着明亮的月光去苏州。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了友人离别的情景,表达了作者对友人的怀念和祝福之情。诗人通过描写友人身上的衣冠和文物,以及共同的爱好诗和酒,展示了他们的风流豪情。诗中抒发了对过去友谊和旅行的怀念之情,同时也展现了对未来的期待。

诗词运用了简练的语言,通过对细节的刻画,勾勒出友人离去的场景,使读者能够感受到离别的情感。诗中的"乘月过苏州"表达了诗人对友人的送别,以及对友人未来事业和生活的美好祝愿。整首诗词情感真挚,意境清新,抒发了友情和离别的主题,给人以共鸣和思考。

送友人读音参考

sòng yǒu rén
送友人

yǒu kè zhào piān zhōu, xiāng féng bù zàn liú.
有客棹扁舟,相逢不暂留。
yì guān chóng wén wù, shī jiǔ zú fēng liú.
衣冠重文物,诗酒足风流。
guān lù shēng guī xìng, jiā lín xiǎng jiù yóu.
官路生归兴,家林想旧游。
lín qí fēn shǒu hòu, chéng yuè guò sū zhōu.
临岐分手后,乘月过苏州。

牟融诗文推荐

盛世嗟沉伏,中情怏未舒。途穷悲阮籍,病久忆相如。无客空尘榻,闲门闭草庐。不胜岑绝处,高卧半床书。

珠林春寂寂,宝地夜沉沉。玄奥凝神久,禅机入妙深。参同大块理,窥测至人心。定处波罗蜜,须从物外寻。

潇洒碧玉枝,清风追晋贤。数点渭川雨,一缕湘江烟。不见凤凰尾,谁识珊瑚鞭。柯亭丁相遇,惊听奏钧天。

咫尺西江路,悲欢暂莫闻。青年俱未达,白社独离群。曲径荒秋草,衡茅掩夕曛。相思不相见,愁绝赋停云。

僧家胜景瞰平川,雾重岚深马不前。宛转数声花外鸟,往来几叶渡头船。青山远隔红尘路,碧殿深笼绿树烟。闻道此中堪遁迹,肯容一榻学逃禅。

新卜幽居地自偏,士林争羡使君贤。数椽潇洒临溪屋,十亩膏腴附郭田。流水断桥芳草路,淡烟疏雨落花天。秋成准拟重来此,沉醉何妨一榻眠。

故人千里隔天涯,几度临风动远思。贾谊上书曾伏阙,仲舒陈策欲匡时。高风落落谁同调,往事悠悠我独悲。何日归来话畴昔,一樽重叙旧襟期。朔风猎猎惨寒沙,关月寥...

几度乘闲谒梵宫,此郎声价重江东。贵侯知重曾忘势,闲客频来也悟空。满地新蔬和雨绿,半林残叶带霜红。□□□□□□□,□□□□□□□。