送欧阳莹中往湖南谒卿漕

送欧阳莹中往湖南谒卿漕朗读

几回双脚为亲轻,未餍其亲锐茈行。
白面书生谁一顾,绣衣使者自多情。
祝融雨后山归洁,彭蠡秋来水中清。
收拾还家自金玉,从渠唤我太高生。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

送欧阳莹中往湖南谒卿漕译文及注释

《送欧阳莹中往湖南谒卿漕》是宋代曾丰创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

几回双脚为亲轻,
几次往返不厌劳。
白面书生谁一顾,
绣衣使者自多情。

这首诗词表达了诗人送别欧阳莹中往湖南谒卿漕的情景。诗人在送别之际,提到了欧阳莹轻轻地几次往返于家乡和湖南之间,表达了他为了亲情不辞劳苦的努力。白面书生是指欧阳莹,这里诗人用了一个比喻,表示欧阳莹是一个相貌清白的书生,他的一举一动都引起了使者的关注,使者也因此产生了深深的情感。

祝融雨后山归洁,
彭蠡秋来水中清。
收拾还家自金玉,
从渠唤我太高生。

接下来的几句诗描述了环境的变化。祝融是火神的名字,这里意指雨后山清水秀,表示欧阳莹所在的地方景色宜人。彭蠡则是湖泊的名字,秋天来临时,湖水更加清澈。这些景色的变化也暗示了欧阳莹所面临的环境变迁。最后两句诗词表达了诗人的情感。他希望欧阳莹收拾行李回家,回到故乡的金玉般的美好生活中来,诗人渴望和他的朋友一同享受安逸的生活。

这首诗词通过描绘欧阳莹的行程、环境的变化以及诗人的情感表达了对友人的送别和祝福。诗句简洁明了,抒发了诗人对友情和家庭的关怀之情,同时也展现了对美好生活的向往。

送欧阳莹中往湖南谒卿漕读音参考

sòng ōu yáng yíng zhōng wǎng hú nán yè qīng cáo
送欧阳莹中往湖南谒卿漕

jǐ huí shuāng jiǎo wèi qīn qīng, wèi yàn qí qīn ruì cí xíng.
几回双脚为亲轻,未餍其亲锐茈行。
bái miàn shū shēng shuí yī gù, xiù yī shǐ zhě zì duō qíng.
白面书生谁一顾,绣衣使者自多情。
zhù róng yǔ hòu shān guī jié, péng lí qiū lái shuǐ zhōng qīng.
祝融雨后山归洁,彭蠡秋来水中清。
shōu shí huán jiā zì jīn yù, cóng qú huàn wǒ tài gāo shēng.
收拾还家自金玉,从渠唤我太高生。

曾丰诗文推荐

维春茸茸,惟和之功,惟阳之中。

平星转作上台星,独运璇玑握玉衡。蹀躞稳行黄道阔,荧煌长伴紫微明。

维春泄泄,维阳之气,维和之至。

枢星转作内平星,内得其平外亦平。贯索已沉牢口退,又随钱谷向南明。

台星久出照寰瀛,懒入端门傍御屏。上扣北辰乞闲散,南归长作老人星。

使星转作副枢星,天柱天阶两手擎。阉幸斜晖欲相射,回躔退舍养吾明。

侯星转作使臣星,馹传轺车得按行。天节前驱乡衣出,蒋出摇动大江清。

郎星又转作侯星,上据中阶下列城。时号嘉兴为辅郡,出分重寄护行京。