秋晚过北渡

秋晚过北渡朗读

凄凉客路趁长川,荷叶无衣柳不绵。
日暮正愁无宿处,乱鸦飞下有人烟。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

秋晚过北渡译文及注释

《秋晚过北渡》是宋代诗人舒岳祥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
凄凉的旅途趁着长川而过,荷叶没有衣裳,柳树也不柔软。太阳西斜,我正愁着没有地方过夜,然而乱鸦飞下来,发现有人家的炊烟。

诗意:
这首诗描绘了秋天傍晚时分的景象,以及诗人旅途中的孤寂和彷徨。诗人经过长江,看到荷叶凋落,柳树凋零,感受到了秋天的凄凉。太阳已经快落山,诗人担心找不到住处过夜,然而意外地发现了炊烟,表示有人居住,给予了他一丝安慰和希望。

赏析:
这首诗通过描绘自然景物和诗人内心的感受,展现了秋天的季节气息和旅途中的孤寂之感。诗人以凄凉的景色,如荷叶无衣、柳树不柔,表现了秋天的凋零和荒凉。他在日暮时分无宿处的愁闷中,乱鸦飞下的人烟炊烟给予了一线希望,暗示着人世间的温暖和期待。整首诗以简洁明快的语言表达了诗人旅途中的心情和对人情温暖的渴望,呈现出一种淡淡的忧伤和希望的对比。

这首诗词通过描绘自然景物,寄托了诗人的情感和思索,同时也展示了人与自然之间的关系。它通过对荷叶、柳树、乱鸦等细节的描写,营造出了秋天的凄凉和诗人旅途中的孤独。然而,诗人在黄昏时分发现人烟的场景,给予了他一线希望和慰藉,显示了人性的温暖和对归宿的期待。整首诗以简约而生动的语言,表达了诗人内心的感受,使读者能够感受到秋天的凄凉与人情的温暖,引发共鸣。

秋晚过北渡读音参考

qiū wǎn guò běi dù
秋晚过北渡

qī liáng kè lù chèn cháng chuān, hé yè wú yī liǔ bù mián.
凄凉客路趁长川,荷叶无衣柳不绵。
rì mù zhèng chóu wú sù chù, luàn yā fēi xià yǒu rén yān.
日暮正愁无宿处,乱鸦飞下有人烟。

舒岳祥诗文推荐

欲问醉乡过睡乡,两乡相接两相忘。海棠应是此乡物,醉晕深如午睡长。

清江似酒能迷客,绿酒如江不醉人。似酒似江俱莫问,伤心最是艳阳春。

绿树阴中春雨过,乳鸦声里晓寒生。纸衾木枕清如水,暗想山城又杀更。

杏花寒气退三舍,柳絮春光减二分。帘外游丝飞冉冉,窗间野马走纷纷。

宇宙千年更帝霸,春秋万世正乾坤。阴阳定位纲常立,於此推寻见本原。

豀草鸭头相间绿,山榴雉颊一时红。白鸥飞起无寻处,衮入梨花柳絮中。

江山有恨非吾土,花鸟相逢故恼翁。百岁唯余二十五,一春强半又成空。

堕马乌支懒画眉,博山宿火翠烟微。绿窗不妇香尘护,暖日青虫化蝶飞。