送僧

送僧朗读

禅石飞流溅碧莎,利生还喜下云坡。
途中若立三千客,剔起眉毛不在多。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

送僧译文及注释

《送僧》是宋代僧人释重显创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

禅石飞流溅碧莎,
利生还喜下云坡。
途中若立三千客,
剔起眉毛不在多。

译文:
静坐的石头飞流溅起了湿润的绿苔,
利生(指修行之人)欣喜地从云坡下来。
在路途中,若站立着三千位朝圣者,
剔起眉毛的人并不多。

诗意:
这首诗描绘了一位僧人送别朝圣者的场景。诗人以禅石为背景,表现了它受到流水的浸润和滋润,暗喻着修行者得到心灵的净化和滋养。利生(修行者)离开山坡,象征着他们将远离僧舍,继续他们的朝圣之旅。诗中提到途中有许多朝圣者,暗示着修行的道路上有众多同行者。然而,诗人以剔起眉毛的动作来形容他们的稀少,显示了修行者中真正精进的人并不多。

赏析:
《送僧》通过简洁而富有意境的语言,表达了修行者在朝圣之路上的离别和选择。禅石飞流溅碧莎的描绘,展示了自然景观与修行者内心的契合,彰显了禅宗的思想特色。利生从云坡下来,意味着他们将离开僧舍,继续修行的道路。诗中的三千客代表着众多的修行者,而剔起眉毛的人则象征着那些真正坚定执著的修行者。这种对修行者的赞美和肯定,体现了诗人对于修行道路上的艰辛和选择的理解。整首诗以简练的语言,传达出禅宗修行的深邃意境,给人以启迪和思考。

送僧读音参考

sòng sēng
送僧

chán shí fēi liú jiàn bì shā, lì shēng huán xǐ xià yún pō.
禅石飞流溅碧莎,利生还喜下云坡。
tú zhōng ruò lì sān qiān kè, tī qǐ méi máo bù zài duō.
途中若立三千客,剔起眉毛不在多。

释重顯诗文推荐

一箇两箇千万箇,脱却笼头卸角驮。右转右转随后来,紫胡要打刘铁磨。

龙牙山里龙无眼,死水何曾振古风。禅板蒲团不能用,只应分付与卢公。

对扬深爱老俱胝,宇宙空来更有谁。曾向沧溟下浮木,夜涛相共接盲龟。

无缝塔,见还难,澄潭不许苍龙蟠。层落落,影团团,千古万古与人看。

古佛有家风,对扬遭贬剥。子母不相知,是谁同啐啄。啄觉犹在,壳重遭扑,天下衲僧徒名邈。

倒一说,分一节,同死同生为君决。八万四千非凤毛,三十三人入虎穴。别别,扰扰匆匆水里月。

对一说,太孤绝,无孔铁鎚重下楔。阎浮树下笑呵呵,昨夜骊龙拗角折。别别,韶阳老人得一橛。

老新开,端的别,解道银碗里盛雪。九十六箇应自知,不知却问天边月。提婆宗,提婆宗,赤幡之下起清风。