送僧之金陵

送僧之金陵朗读

胜游生末迹,杳自狎时群。
卷衲消寒木,扬帆寄断云。
曙瓶花外汲,午磬浪边闻。
别后石城月,依依远共分。

下载这首诗
(0)
诗文主题:末迹时群
相关诗文:

送僧之金陵译文及注释

《送僧之金陵》是宋代释重显创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
离开胜地游玩的时光已逝,我孤独地离开了欢乐的群体。
我披着僧袍,消除了寒意,扬起帆船,寄托在破碎的云彩中。
清晨,我在花外提取水,午后,我在浪涛边听闻磬声。
离别后,月亮照耀着石城,我依依不舍地与远方分别。

诗意:
《送僧之金陵》描绘了一位僧侣在离开胜地金陵时的心情和感慨。诗人离开了欢乐的人群,穿上僧袍,在孤独中消除了寒冷。他乘坐帆船,将自己的心灵托付给飘散的云彩,寄托了自己的希望和憧憬。清晨,他在花外取水,午后,他在海浪边聆听佛寺的梵音。离别后,他望着石城上的明月,依依不舍地与远方分别。

赏析:
这首诗词以简练而准确的语言描绘了一位僧侣在离别时的情感和景象。诗中运用了对比手法,使得读者可以感受到诗人离开欢乐的群体后的孤寂之感。诗人用扬帆和破碎的云彩来象征自己的离别和希望。清晨的花外汲水和午后的磬声则展示了僧侣的日常生活和修行。最后,诗人把月亮与离别联系在一起,表达了他离开时的依依不舍之情。整首诗词以简洁的语言,将诗人内心的离愁别绪和对远方的思念表达得淋漓尽致。

送僧之金陵读音参考

sòng sēng zhī jīn líng
送僧之金陵

shèng yóu shēng mò jī, yǎo zì xiá shí qún.
胜游生末迹,杳自狎时群。
juǎn nà xiāo hán mù, yáng fān jì duàn yún.
卷衲消寒木,扬帆寄断云。
shǔ píng huā wài jí, wǔ qìng làng biān wén.
曙瓶花外汲,午磬浪边闻。
bié hòu shí chéng yuè, yī yī yuǎn gòng fēn.
别后石城月,依依远共分。

释重顯诗文推荐

一箇两箇千万箇,脱却笼头卸角驮。右转右转随后来,紫胡要打刘铁磨。

龙牙山里龙无眼,死水何曾振古风。禅板蒲团不能用,只应分付与卢公。

对扬深爱老俱胝,宇宙空来更有谁。曾向沧溟下浮木,夜涛相共接盲龟。

无缝塔,见还难,澄潭不许苍龙蟠。层落落,影团团,千古万古与人看。

古佛有家风,对扬遭贬剥。子母不相知,是谁同啐啄。啄觉犹在,壳重遭扑,天下衲僧徒名邈。

倒一说,分一节,同死同生为君决。八万四千非凤毛,三十三人入虎穴。别别,扰扰匆匆水里月。

对一说,太孤绝,无孔铁鎚重下楔。阎浮树下笑呵呵,昨夜骊龙拗角折。别别,韶阳老人得一橛。

老新开,端的别,解道银碗里盛雪。九十六箇应自知,不知却问天边月。提婆宗,提婆宗,赤幡之下起清风。