溪上野人家

溪上野人家朗读

隔水两三家,荆扉带郭斜。
春风喧燕雀,时雨足桑麻。
翁媪皆垂白,衣冠不尚华。
乌蓬船一只,出入渡头沙。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

溪上野人家译文及注释

《溪上野人家》是宋代释文珦创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

《溪上野人家》中文译文:
隔水两三家,
荆扉带郭斜。
春风喧燕雀,
时雨足桑麻。
翁媪皆垂白,
衣冠不尚华。
乌蓬船一只,
出入渡头沙。

诗意:
这首诗词描绘了一幅溪边的野人家景象。溪水将几户人家隔开,荆扉斜倚着郭墙。春风吹动着燕雀的鸣叫声,时而细雨滋润着桑麻的生长。年迈的夫妇都已经白发苍苍,但他们的衣冠并不奢华。只有一只破旧的乌蓬船,来往于渡头的沙滩之间。

赏析:
这首诗词通过简洁的语言和清晰的画面,展现了一个宁静而质朴的乡村景象。诗人以淡雅的笔触描绘了溪边的野人家,展现了他们朴素的生活和自然环境的和谐共存。

首句"隔水两三家"直接勾勒出溪水与人家之间的距离,营造了一种隔离感。接着,"荆扉带郭斜"描绘了一扇倾斜的门,显示出房屋的朴素和古老。在第三、四句中,春风和细雨成为描绘自然景观的元素,春风喧闹的声音与燕雀的鸣叫交织在一起,时雨充沛地滋润着桑麻的生长。

接下来的两句"翁媪皆垂白,衣冠不尚华"突出了诗人对于老年人朴素的生活态度的赞美。年迈的夫妇没有追求华丽的衣冠,而是过着朴素自然的生活。最后一句"乌蓬船一只,出入渡头沙"给人以诗意的遐想,乌蓬船的形象象征着诗人追求自由和宁静的生活态度。

这首诗词以简约的表达和细腻的描绘,展示了大自然与人类生活的和谐共存,以及朴素生活的美好。通过描绘乡村景象和人物形象,诗人传达了对自然和朴素生活的赞美,引发读者对于平淡生活中的真善美的思考。

溪上野人家读音参考

xī shàng yě rén jiā
溪上野人家

gé shuǐ liǎng sān jiā, jīng fēi dài guō xié.
隔水两三家,荆扉带郭斜。
chūn fēng xuān yàn què, shí yǔ zú sāng má.
春风喧燕雀,时雨足桑麻。
wēng ǎo jiē chuí bái, yì guān bù shàng huá.
翁媪皆垂白,衣冠不尚华。
wū péng chuán yì zhī, chū rù dù tóu shā.
乌蓬船一只,出入渡头沙。

释文珦诗文推荐

闭户晶我事,山光满盈几。饭余曲肱睡,一觉颇酣美。心平不作梦,境寂如止水。山童为煎茶,茶熟我当起。

采莲莫伤根,伤根不成藕。因思藕不成,悔作征人妇。

采莲惟采花,不敢采莲子。其中有苦意,与妾心相似。

荷叶似侬鬓,荷花似侬妆。夫婿常别离,羞见双鸳鸯。

偶被鸟声惊破梦,无心行到黄龙洞。道人已击晚香钟,犹有残阳在高栋。

荡桨入平湖,湖波渺无极。红白芙蓉花,何如妾颜色。

自昔真仙道,恬淡而无为。以之固灵根,远寄或可期。秦皇与汉武,纵欲不知疲。既已长中国,复欲威四夷。其性忍而愎,举非仙者资。天监常昭晰,讵容肆谩欺。不自省...

老梅何偃蹇,雪时方始花。自守岁寒性,不肯随春华。隐人适然见,称植溪水涯。瘦影无阳艳,清香绝淫邪。閒静如隐人,隐人心所嘉。樵牧无见侵,以贻隐人嗟。