壬申九月初十归自邑中两绝

壬申九月初十归自邑中两绝朗读

风清露肃片云闲,耿耿寒光沐万山。
满目琼楼高著脚,岂知身复在人间。

下载这首诗
(0)
相关诗文:

壬申九月初十归自邑中两绝译文及注释

这首诗词是宋代杜范创作的《壬申九月初十归自邑中两绝》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

风清露肃片云闲,
明净的风吹过,清新的露水洒下,云彩悠闲地飘荡。
这一句描绘了秋日的景象,清风凉爽,露水洗净了尘埃,天空中的云朵漂浮自如,宁静而宜人。

耿耿寒光沐万山。
明亮的寒光照耀着千山万壑。
这句诗使用了反复叠加的修辞手法,通过形容寒光普照大地的景象,展现了山川的广袤和壮丽。寒光象征着秋天的阳光,也暗示着季节的变迁。

满目琼楼高著脚,
眼前尽是华丽的楼阁,高耸入云。
这句诗以形容词"满目"将琼楼的壮丽景象展现得淋漓尽致。琼楼高耸入云,象征着权势和荣耀。作者用这样的描写,表达了自己对于人间繁华的向往和追求。

岂知身复在人间。
怎么知道自己身还在尘世间?
这句诗表达了对于人世间烦忧纷扰的疑问和迷惑,诗人在感叹琼楼的壮丽之后,产生了对于世俗尘嚣的疑问,暗示了对于人生追求的思考和反思。

这首诗描绘了一个秋日归途中的景色,通过对自然景物的描写和对人世间的思考,表达了诗人对于世俗的疑惑和对美好事物的向往。同时,通过对景物的形容和修辞手法的运用,使诗词充满了意境和美感,给读者带来一种宁静和思考的氛围。

壬申九月初十归自邑中两绝读音参考

rén shēn jiǔ yuè chū shí guī zì yì zhōng liǎng jué
壬申九月初十归自邑中两绝

fēng qīng lù sù piàn yún xián, gěng gěng hán guāng mù wàn shān.
风清露肃片云闲,耿耿寒光沐万山。
mǎn mù qióng lóu gāo zhe jiǎo, qǐ zhī shēn fù zài rén jiān.
满目琼楼高著脚,岂知身复在人间。

杜范诗文推荐

人心天理两相关,无奈花翁尽日闲。丽服靓妆纷拜节,弊衣短策自怡颜。已闻瞥尔寻幽去,又见陶然向市还。住世世尘尘不染,梅花好处即孤山。

悠然僧舍一柴扉,淡泊如君眼底稀。山泽肯为仙骨瘦,襟怀自得遁身肥。有诗盈帙遮空橐,无酒留宾办典衣。一棹稽山风雪里,便应兴尽雪中归。

老夫屡与死为邻,急报家人早入京。正虑舟行流未滑,枕前快听泻檐声。

料理新阳在此朝,休文但觉带宽腰。懒将漫刺巡门到,病怕时人举酒邀。强裹青衫空自累,满簪白发不相饶。冥心久矣随天付,九转还丹不用烧。

春动边声虏计狂,淮流据断架浮梁。雨师怒烈风云阵,定报惊奔尽犬羊。

三载尘埃积寸心,空斋暗锁一床琴。忽闻宫徽相勾引,聊整徽弦发旧音。

一春霁色养花天,近夏鞭霆雨沛然。说与农人勤贮水,行看绿雾涨平田。

事已垂成虑正长,民风安得反醇庞。交征上下方旁午,何以为谋淑此邦。