焦山寺译文及注释

《焦山寺》是宋代诗人林景熙创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
山峰围绕中流,小寺庙如梵音环绕。
寺院后有宝莲池,池水碧绿沉沉。
半空中烟雾弥漫,笼罩了四面八方。
不知道山林中是否有风浪骚动。
仙井在黎明时分洗涤红霞,
海门上漂浮着玉石,映照着宁静的秋阴。
深洞中的瑶草无人采摘,
瘗鹤的残碑被湖水浸泡着,映照出碧浔的颜色。

诗意:
这首诗描绘了焦山寺的美景。山峰环绕着中流,寺庙仿佛被梵音所包围。寺后有一座宝莲池,池水碧绿如玉。烟雾在半空中弥漫,笼罩了四面八方,让人无法看清山林中是否有风浪骚动。黎明时分,仙井中的红霞洗涤一切,海门上漂浮着玉石,映照出宁静的秋天阴影。在深洞中的瑶草无人采摘,瘗鹤的残碑被湖水浸泡着,映射出碧浔的颜色。

赏析:
林景熙通过《焦山寺》这首诗词,描绘了焦山寺的清幽景致。诗中以山、水、云雾等自然景物为基调,运用意象丰富的描写手法,营造出一幅宁静、神秘的山水画卷。

首先,林景熙以山峰环绕中流的景象开篇,展示了焦山寺的独特位置。接着,他以小梵林、宝莲池、瑶草等景物描绘了寺庙的美景,使读者仿佛置身其中。烟雾弥漫、风浪深沉的描写,给人一种神秘、朦胧的感觉。仙井浴丹、海门浮玉的描绘则展现了黎明时分的宁静和秋天的阴影。最后,诗中洞深瑶草无人采、瘗鹤残碑浸碧浔的描写增添了一丝寂寞与古老的氛围。

整首诗词以景物描写为主,通过对自然景致的描摹,展示了焦山寺的美丽与神秘。读者在阅读中可以感受到林景熙对自然景物的细腻观察和深沉感悟,同时也能够感受到寺庙的宁静和岁月的沉淀。这首诗词以其独特的意境和精湛的描写技巧,给人以美的享受和思考的空间。

林景熙

林景熙(1242~1310),字德暘,一作德阳,号霁山。温州平阳(今属浙江)人。南宋末期爱国诗人。咸淳七年(公元1271年),由上舍生释褐成进士,历任泉州教授,礼部架阁,进阶从政郎。宋亡后不仕,隐居于平阳县城白石巷。林景熙等曾冒死捡拾帝骨葬于兰亭附近。他教授生徒,从事著作,漫游江浙,是雄踞宋元之际诗坛、创作成绩卓著、最富代表性的作家,也是温州历史上成就最高的诗人。卒葬家乡青芝山。著作编为《霁山集》。...