鹧鸪天译文及注释

《鹧鸪天》是宋代诗人李之仪创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
避暑佳人不著妆。
水晶冠子薄罗裳。
摩绵扑粉飞琼屑,
滤蜜调冰结绛霜。
随定我,小兰堂。
金盆盛水绕牙床。
时时浸手心头熨,
受尽无人知处凉。

诗意:
这首诗词描绘了一个美丽的避暑场景,主要描述了一位佳人在避暑时的优雅姿态和清凉感受。诗人通过细腻的描写,展现了夏日里的清新与宁静,以及佳人的美丽和不为人知的清凉之处。

赏析:
这首诗词以简洁而形象的语言描绘了避暑场景中佳人的美丽形象。首两句描写了佳人不施脂粉,只戴着水晶冠子、穿着薄罗裳,展现了她的自然美和清新的气质。接下来的两句描述了佳人轻轻拍打扑粉,飞扬的粉末如琼屑般飘散,用细腻的描写展现了她的娇柔和仙气。紧接着的两句以滤蜜调冰、结绛霜的方式,形象地描绘了佳人的容颜如冰玉般清凉。整首诗的语言简练、意象生动,使人感受到了夏日中的清新和佳人的美丽。

最后两句描述了诗人随佳人来到小兰堂,金盆盛水绕着牙床,时常浸泡手心,给人带来清凉的感觉。这里的小兰堂可以理解为一处清凉的地方,金盆盛水则是为了降温。诗人所受的凉爽只有他自己知道,这也暗示了佳人的清凉之处只有他能体会,增加了一种私密和别致的感觉。

总体而言,这首诗词通过细腻的描写和形象的比喻,展示了夏日中佳人的美丽和清凉感受,给人以清新宁静的意境,同时也表达了作者对佳人清凉之处的感激和珍惜之情。

李之仪

李之仪(1038~1117)北宋词人。字端叔,自号姑溪居士、姑溪老农。汉族,沧州无棣(庆云县)人。哲宗元祐初为枢密院编修官,通判原州。元祐末从苏轼于定州幕府,朝夕倡酬。元符中监内香药库,御史石豫参劾他曾为苏轼幕僚,不可以任京官,被停职。徽宗崇宁初提举河东常平。后因得罪权贵蔡京,除名编管太平州(今安徽当涂),后遇赦复官,晚年卜居当涂。著有《姑溪词》一卷、《姑溪居士前集》五十卷和《姑溪题跋》二卷。...