送赟上人还京译文及注释

《送赟上人还京》是唐代诗人皎然创作的一首诗。以下是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:

春草已经长得很高,
游玩已尽兴,
送你上北方的船归去。
沙鸟在水边找食物,
江云渐渐消散了。
秦原的山色十分近,
楚国的寺庙里传来微弱的磬声。
听说你准备去翻经书的馆子,
我很羡慕你的求知之心。

诗意:
这首诗描述了主人送别一位僧人归京的场景。诗人通过描绘春草已经长高、游玩已尽,以及沙鸟觅食、江云消散等细节,表达了时光的流逝和物是人非之感。同时,诗人对僧人求知的心态表示了羡慕与赞赏。

赏析:
这首诗表达了对时光流逝的深切感受,春草已经长得很高,暗示着时间的流逝和游玩的结束。送别僧人归京,象征着离别和重归的命运。沙鸟觅食、江云消散等景象给人以时光匆匆的感触。诗中还提到秦原的山色和楚国的寺庙,这些地名的提及增加了诗中的意境和情绪。最后,诗人对僧人求知的心态表示了赞赏,表达了诗人对求知的向往和敬佩之情。整首诗以简洁凝练的语言表达了对时光流逝和求知追求的深切体验,给人以深思和共鸣。