长门怨译文及注释

《长门怨》

雨滴梧桐秋夜长,
愁心和雨到昭阳。
泪痕不学君恩断,
拭却千行更万行。
学画蛾眉独出群,
当时人道便承恩。
经年不见君王面,
花落黄昏空掩门。

诗意和赏析:
这是一首描写失去君王宠爱的女子的怨词。诗人以雨滴梧桐的长夜,悲伤的心情与雨水一同抵达昭阳的宫廷,表达了自己深深的思念和忧伤。

诗中描述了女子的泪痕不像君恩般轻易洗去,泪痕虽拭却了成千上万行,但是依然存在,暗示她对君王的深情难忘,无法忍受君恩的终止。同时,她的美丽如画的蛾眉也是独一无二的,当时的人们都称赞她得到了君王的宠爱和恩宠,可如今已经过去了多年,她再也没有见到君王的面庞,只剩下凋谢的花和黄昏时分闭上的门。

这首诗以简洁明了的语言表达出女子对君王的思念和痛苦,写出了一个在深夜里黯然伤怀的形象。通过描绘雨夜长和泪水不尽的情景,诗人深情地抒发了女子对君王宠爱的深深思念之情,同时暗示了她被迫与君王的分离和对过去美好时光的怀念。整首诗以短小精悍的篇幅,表达了深情的诉说,给人以深深地震撼与思考。