少年游译文及注释

《少年游·清溪一曲板桥斜》是清代文人朱彝尊的作品。这首诗以清新的意境和细腻的描写展示了一幅美丽的自然景色,同时融入了人生的离愁别绪。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

清溪一曲板桥斜,
杨柳暗藏鸦。
旧事巫山,
朝云赋罢,
梦里是生涯。
而今追忆曾游地,
无数断肠花。
塘上燕子,
梁间燕子,
飞去入谁家。

中文译文:
一条清澈的溪流蜿蜒曲折,
垂柳中隐匿着乌鸦。
往事如巫山云雾般模糊,
朝云已经散去,梦中留下的是一段人生往事。
如今回忆起曾经游玩的地方,
无数美丽而令人伤感的花朵。
池塘上的燕子,
房梁间的燕子,
飞去了,飞进了谁的家。

诗意和赏析:
这首诗以清新的自然景色为背景,通过描绘清澈的溪流和垂柳中的乌鸦,营造了一种宁静而富有诗意的氛围。诗人使用了巫山和朝云这样模糊、飘渺的象征,使往事变得遥远而难以捉摸,仿佛是在梦中回忆的一段人生经历。

诗人通过回忆过去的游玩地点,勾起了无数美丽而令人伤感的回忆。这里的断肠花象征着美好而短暂的时光,也暗示了人生中的离别和失去。燕子飞去的意象则加深了离愁别绪的感受,表达了诗人对逝去时光和故人的思念之情。

整首诗以清新的自然景色为背景,通过细腻的描写和隐喻的运用,将自然景色与人生的离愁别绪相融合,展示了作者细腻而感伤的情感。这首诗在清代文人的作品中独具风格,表达了对逝去时光和美好回忆的追忆和思念之情。

朱彝尊

朱彝尊(1629~1709),清代诗人、词人、学者、藏书家。字锡鬯,号竹垞,又号驱芳,晚号小长芦钓鱼师,又号金风亭长。汉族,秀水(今浙江嘉兴市)人。康熙十八年(1679)举博学鸿词科,除检讨。二十二年(1683)入直南书房。曾参加纂修《明史》。博通经史,诗与王士祯称南北两大宗。作词风格清丽,为浙西词派的创始者,与陈维崧并称朱陈。精于金石文史,购藏古籍图书不遗余力,为清初著名藏书家之一。...