送僧译文及注释

中文译文:送别僧人
人世间花花草草只是琐事,只有诗才能见真高人。寂寞的嵩山云外寺院,常常在梦中与斋时相会。城中能听到新经论述,却要去关东向人宣讲。故乡的门徒整日期待,见到时必定是见到真身。

诗意:这首诗词主要描绘了作者送别僧人的场景。作者认为人世间的事务纷繁复杂,只有通过诗才能真正体会到高人所指的道理。在嵩山的寺院中,作者时常感到寂寞,只能在梦中与僧人一起斋戒。虽然在城中能听到新的经论,但作者还是选择去关东向人传道。故乡的门徒们整日盼望着他的返回,他们相信只有见到作者亲自出现才算见到了真正的高人。

赏析:这首诗词通过描述送别僧人的场景,表达了作者对高人和诗的赞美之情。作者认为人世间的事务繁杂无聊,只有通过诗才能真正相通。诗中以嵩山的云外寺为背景,营造出寂寥无聊的氛围。作者指出自己常常在梦中与僧人一起斋戒,表达了对僧人智慧和洞见的敬佩。诗词的最后,作者表示要去关东传道,在故乡的门徒们期待下,向人们传达高人的智慧。整首诗词以简洁明了的语言展现了作者对高人和诗的崇拜之情,传达了对真理追求的态度和对闲世纷扰的厌倦。

姚合

姚合,陕州硖石人。生卒年均不详,约唐文宗太和中前后在世。以诗名。登元和十一年(公元八一六年)进士第。初授武功主簿,人因称为姚武功。调富平、万年尉。宝历中,(公元八二六年左右)历监察御史,户部员外郎。出任荆、杭二州刺史。后为给事中,陕、虢观察使。与马戴、费冠卿、殷尧藩、张籍游,李频师事之。诗与贾岛齐名,号称“姚、贾”。仕终秘书监。合著有诗集十卷,《新唐书艺文志》及选王维、祖咏等十八人诗,为极玄集一卷,又摭古人诗联,叙其措意,各有体要,撰诗例一卷,(均《唐才子传》)并传于世。...