秋宫译文及注释

《秋宫》是宋代张耒所作的一首诗词。下面是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

帐额斑斓暗旧金,玉猊香重暖沉沉。
秋风宫殿梧桐老,暮雨楼台帘幕深。
银箭漏迟鸡唱晓,绮窗人睡昼生阴。
无眼惯滴班姬泪,听尽长安夜夜砧。

译文:
金色帐幔斑驳暗淡,熏香气息浓重沉沉。
秋风吹老宫殿中的梧桐树,夜雨笼罩楼台帘幕深。
银色的钟箭滴漏迟缓,鸡鸣报晓时分。
美丽的窗棂上人们沉沉入睡,白天也似乎变得阴沉。
没有眼睛的班姬习惯了泪水的滴落,听尽长安夜夜的砧声。

诗意和赏析:
《秋宫》描绘了一个寂寥、凄凉的秋天宫殿景象。诗中以对比的手法表现了宫殿的辉煌与衰落,以及宫殿中人们的冷清和无奈。

首先,诗人以金色帐幔的斑驳暗淡来暗示了宫殿的昔日辉煌已经逝去,只剩下一丝残存的光彩。玉猊的香气浓重,给人以温暖的感觉,但也带出了一种压抑的氛围。

接着,诗人以秋风吹老宫殿中的梧桐树来暗示宫殿的年代已久远,时光的流转使得宫殿渐渐老去。夜雨笼罩的楼台,厚重的帘幕,给人以一种寂静、沉重的感觉,增强了诗中的凄凉氛围。

诗中描写了宫中的时光流逝的情景。银色钟箭缓慢地滴漏,鸡鸣报晓,暗示时间的流转,夜晚即将结束。然而,窗棂上的人们却沉沉入睡,白天也变得阴沉,似乎与外界的光明和活力隔绝。

最后两句以班姬的形象来表达人们的悲伤之情。班姬是传说中的美女,因失明而滴泪,她的泪水成为了长安夜晚的常伴。这里将班姬的泪水与长安夜夜的砧声联系在一起,表达了人们对逝去时光的感伤和对命运无奈的抱怨。

整首诗词以寥寥数语勾勒出了一个凄凉而萧条的秋宫景象,揭示了光辉的背后所隐藏的衰老和无奈。通过对时间流逝和宫殿衰落的描绘,诗人表达了对逝去辉煌的怀念,以及对人事无常的思考和感慨。

张耒

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。...