许远译文及注释

《许远》是宋代文天祥创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
起师哭玄元,义气震天地。
百战奋雄姿,脔妾士挥泪。
睢阳水东流,双庙垂百世。
当时令狐潮,乃是贼游说。

诗意:
这首诗词描绘了起义将领文天祥对忠义的追求和对国家命运的担忧。诗中提到了起义将领哭泣着为玄元起师,表达了他们对忠义的坚守和对国家的忧虑。他们在百战中奋勇杀敌,展现出英勇的姿态,而他们的妻子则挥泪送别,表达了他们的家人对他们的支持和思念之情。诗中还提到了睢阳水东流和双庙垂百世,暗示了起义将领们的事迹将被后世传颂,他们的忠诚和英勇将永远流传下去。最后,诗中提到了当时的令狐潮,指的是当时的贼寇游说,暗示了国家的动荡和危险。

赏析:
《许远》这首诗词以简洁而有力的语言,表达了起义将领们对忠义和国家的忧虑和坚守。诗中运用了对比的手法,将将领们的英勇和家人的离别对比,突出了他们的忠诚和牺牲精神。诗中还通过提到睢阳水和双庙,表达了将领们的事迹将被后世传颂的意愿,展现了他们对国家的深情厚意。整首诗词情感真挚,语言简练,通过对起义将领们的形象和背景的描绘,展现了他们的英勇和忠诚,同时也反映了当时国家的动荡和危险。这首诗词具有较高的艺术价值和历史意义。

文天祥

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自号文山,浮休道人。汉族,吉州庐陵(今江西吉安县)人,南宋末大臣,文学家,民族英雄。宝祐四年(1256年)进士,官到右丞相兼枢密史。被派往元军的军营中谈判,被扣留。后脱险经高邮嵇庄到泰县塘湾,由南通南归,坚持抗元。祥光元年(1278年)兵败被张弘范俘虏,在狱中坚持斗争三年多,后在柴市从容就义。著有《过零丁洋》、《文山诗集》、《指南录》、《指南后录》、《正气歌》等作品。...