小苑春望宫池柳色(一作御沟新柳)译文及注释

小苑春望宫池柳色(一作御沟新柳)

东风韶景至,垂柳御沟新。
媚作千门秀,连为一道春。
柔荑生女指,嫩叶长龙鳞。
舞絮回青岸,翻烟拂绿蘋。
王孙初命赏,佳客欲伤神。
芳意堪相赠,一枝先远人。

中文译文:

春风韶华到来,垂柳在御沟侧长出新叶。
它妩媚地成为千门万户的美景,连成了一片春天。
柔软的枝条才生出新绿,嫩叶如同龙鳞。
飞舞的柳絮回旋在青青的岸边,飘起的烟雾轻拂着绿色的蘋草。
王孙们刚下令赏赐,美好的客人就已沉醉其中。
这美好的景色值得互相赠送,一枝柳芽首先送给了远方的人。

诗意和赏析:

这首诗描绘了春天来临时宫殿内宜人的景色。东风带来了韶华时节,御沟边垂柳生出新叶,成为了宫殿里美丽的景致。柳树的柔软枝条上生满了嫩绿的叶子,如同龙的鳞片一样美丽。飘舞的柳絮回旋在青翠的岸边,烟雾轻拂着绿色的水草,增添了一份诗意和浪漫。王子和其他重要的贵族赏赐给美好的客人,让他们沉醉在这美景之中。这样美好的景色值得互相赠送,一枝柳芽首先送给了远方的人。整个诗意温婉宜人,描绘了春天的美景和人们的喜悦心情。