老将行(一作吟)译文及注释

《老将行(一作吟)》是唐代窦巩创作的一首诗词。诗意表达了老将对战争的无奈和对家园的思恋之情。

诗中,烽烟还未散去,老将的年纪已经不再年轻,却仍然时刻受到战争的催促。他无奈地表示,虽然他的心中没有轻敌之心,但是并没有机会展示自己的抱负与才能。他手中的弓却始终没有释放出来,显示出他们没有机会发挥自己的长处。马儿久病不复,柳树依旧却心生摧毁的危险。唯一的安慰是,时不时有人来讲述胜利的剑声,让老将心中感到欣慰。

这首诗词以简洁而有力的语言表达了老将对战争的痛苦和无奈,同时也表达了对家园和胜利的渴望。通过细腻的描写和情感的抒发,让读者感受到老将身临其境的心情和内心的挣扎。

诗中的"烽烟"象征着战争的残酷和无休止,"年鬓"暗示了老将的年龄已经不再年轻,"轻敌心空在"表示老将对敌人的胆怯和没自信心,"弯弓手不开"描述了老将一直没有机会展示自己的才能和抱负,"马依秋草病"表达了老将身体衰弱和离死不远的感觉,"柳傍故营摧"揭示了战争对家园的摧毁,"唯有酬恩客,时听说剑来"则传递出一丝胜利的希望。

这首诗词虽然简短,但通过深情的描绘,展现出老将不得志的心情和对故土的眷恋之情,给人以思考和感动。

窦巩

[唐](约公元七六二年至八二一年间在世)字友封,京兆金城人,窦庠之弟。生卒年均不详,约自唐肃宗宝应元年至穆宗长庆元年间在世,年六十岁。状貌魁伟。少博览,无所不通。性宏放,好谈古今。门多长者车辙。诸兄均先贵达,巩于元和二年(公元八O七年)始举进士。袁滋镇滑州,辟为从事。入朝,拜侍御史,历司勋员外刑部郎中。元稹观察浙东,奏为副使,检校秘书少监,兼御史中丞。稹移镇武昌,巩为副使。平居与人言,吻动而言不发,白居易等目为嗫嚅翁。后终老于鄂渚。巩所著诗,见窦氏联珠集。...