雨夜译文及注释

中文译文:雨夜,急雨如河泻下瓦沟,空堂内只有一盏孤灯,我独自躺在床上。老鸡好像很多事都知道,因为它们先报告秋天的到来。生死未盖棺时,谁能预料得到?酒杯常满,不要闲愁。功名富贵虽然重要,但是现在要起来给牛喂饭。

诗意:这首诗描绘了一幅雨夜的景象,作者在空荡的屋子里独自躺在床上,思考着生死和宿命。急雨如泻河般冲刷瓦沟,凄凉的氛围贯穿整首诗。老鸡突然鸣叫,预示着秋天的到来,暗示了人生的无常和岁月的流转。诗中又提到了功名富贵,但是作者认为酒杯常满才是真正的快乐,同时也表达了对尘世功利的冷漠。

赏析:这首诗以雨夜的景象为背景,通过表达作者内心的孤独和无奈,揭示了人生的无常和对功名富贵的淡漠态度。同时,借助雨夜和老鸡的形象,诗中融入了对时间流转和命运的思考,以及对自然界的观察。全诗情感悲凉而深沉,通过独到的描写手法和富有哲理的语句,使读者感受到了一种人生哲学的思考和对尘世烦恼的超越。整首诗以简约的语言展开,含蓄而空灵,给人以沉思和追问的余地。

陆游

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。...