陈季常所蓄《朱陈村嫁娶图》二首译文及注释

《陈季常所蓄《朱陈村嫁娶图》二首》是苏轼创作的一首诗词,描绘了朱陈村的情景和他对村庄变迁的感慨。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我是朱陈旧使君,
劝农曾入杏花村。
而今风物那堪画,
县吏催租夜打门。

诗意:
这首诗词表达了苏轼对朱陈村的思念和对社会变迁的感叹。诗人自称是朱陈村的旧使君,指自己曾经在这个村庄担任过官职。他回忆起过去自己劝导农民种植杏花的情景,但如今村庄的景象已经大不相同了。风景的变迁让他感叹不已,而县吏的催租则给村民们带来了困扰和压力。

赏析:
这首诗词通过对朱陈村的描绘,展现了作者对过去时光和社会变迁的思考和感慨。首先,作者以自己曾经担任朱陈村使君的身份自居,彰显了自己对这个村庄的特殊情感。其次,诗人回忆起自己曾经劝导农民种植杏花的情景,表达了对过去美好时光的怀念和对农耕生活的赞美。然而,随着时间的流逝,村庄的风景已经发生了变化,变得难以为画。这种景象的改变也代表了社会的变迁和现实的困境。县吏催租夜打门的描写,展示了村民们生活的压力和不安定。整首诗词以简洁的语言传递了作者对逝去时光和社会变迁的情感,引发了读者对于时光流转和人生变迁的思考。

苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡...